Пока помним …
В жизни у меня был период, когда в целях изучения корейского языка я добровольно брался сопровождать гостей из Кореи. А в начале 90-х, когда надо было просто выживать, эти навыки гида-переводчика, очень пригодились. Тогда же отметил вот какую особенность: с одной стороны, очень не хотелось, чтобы гости видели наши недостатки, а с другой, чтобы эти же гости, выглядели в глазах моих сограждан людьми, достойными уважения и почета. Вот такая была двойственность: то я болею за свою страну и своих сограждан, то за Корею и соплеменников. И потому очень желал, чтобы собратья из моей далекой родины предков как можно больше узнали историю, культуру и искусство соседнего народа. Может, тогда они лучше поймут нас, ушедших вдаль из своей страны и живущих вот уже полтора века на чужбине. И потому я пристально вглядывался в лица своих попутчиков, пытаясь понять, какие чувства и мысли вызывают в них тот или иной памятник, объект архитектуры, экспонаты музея.
Комментариев нет:
Отправить комментарий