Просмотры страницы за последний месяц

среда, 31 мая 2017 г.

1 съезд Ассамблеи народов Евразии и VII съезд Ассамблеи народов России

1 съезд Ассамблеи народов Евразии и VII съезд Ассамблеи народов России

В Москве, в Центре международной торговли 28 мая 2017 года состоялось Пленарное заседание съезда созданной накануне Ассамблеи народов Евразии и VII съезда Ассамблеи народов России.
Член Совета при Президенте Российской Федерации по межнациональным отношениям Владимир Зорин огласил приветствие участникам съезда Ассамблеи народов России от Владимира Путина. Ассамблея народов Евразии была учреждена 27 мая в Москве представителями некоммерческих организаций из нескольких десятков стран континента. Приветствия участникам съезда двух Ассамблей направили также председатель Совета Федерации Валентина Матвиенко, председатель Госдумы Вячеслав Володин, министр иностранных дел России Сергей Лавров.

Москва прекрасна!

Москва прекрасна!

Друзья! По предыдущему посту посту понятно, что я в составе участников конференции, посвященной 20-летию газеты “Российские корейцы”, нахожусь в Москве и нахожу это прекрасным, потому что здесь и сейчас находятся люди, которыми восхищаюсь на протяжении всего времени, как создан сайт.



На Павелецком вокзале нас, участников из Ташкента, Брутта Кима, Аллу Магай, Владимира Кима (Ёнг Тхек) и меня встретили Владимир Ли, автор популярных очерков о корейцах и Виктор Цой, активист ООК.



По прибытию в Московский дом национальностей, где проходила конференция, посвященная 80-летию депортации корейцев нас очень радушно, как родных, встретил Василий Иванович Цо, председатель ООК, Генеральный секретарь ООК Вячеслав Николаевич Ким, Моисей Ирбемович Ким, советник председателя ООК, а когда прошли в зал заседаний, от количества родных лиц, волнение захлестнуло – прервать заседание нельзя, а поздороваться, поприветствовать так хотелось писателя Анатолия Андреевича Кима, Нелли Николаевну Эм, Бугая Николая Федоровича, Жанну Григорьевну Сон, Хана Валерия Сергеевича, Викторию Бя, Викторию Ким, Светлану Ким, Эдуарда Николаевича Кима.

вторник, 30 мая 2017 г.

Посвятили 80-летию депортации корейцев

Посвятили 80-летию депортации корейцев

Цели конференции – освещение истории и драматической судьбы корейцев России, преодолевших тяжёлые испытания, сохранивших духовное наследие своих предков, ставших составной частью единой российской нации и вносящих достойный вклад в гармонизацию межнациональных отношений, установление взаимовыгодного сотрудничества России с СНГ, государствами Корейского полуострова и другими странами мира. В конференции приняли участие учёные, общественные деятели, представители федеральных и региональных органов власти, руководители национально-культурных автономий, активисты общественных организаций, студенты.

понедельник, 29 мая 2017 г.

Сенат назначил послов в Бельгии, Индии и Республике Корея

Сенат назначил послов в Бельгии, Индии и Республике Корея

Виталий Фен, 17 лет находился на дипломатической службе, с 1995 по 1999 годы занимал пост временного поверенного в делах Республики Узбекистан в Республике Корея, а с 12 ноября 1999 года возглавлял посольство Узбекистана в Южной Корее вплоть августа 2013 года.

Об одной из разновидностей ритуала в связи с проблемой общности мифологических представлений в культурах стран Дальнего Востока

Об одной из разновидностей ритуала в связи с проблемой общности мифологических представлений в культурах стран Дальнего Востока

М.И. Никитина
В сообщении рассматривается одна из разновидностей ритуала, отражающего начальные эпизоды мифа о Женщине-Солнце и ее родителях, который, как мы предполагаем, был актуален для древней культуры Кореи, Японии, Китая и ряда других стран. В мифе пара родителей – Черепаха и Змей/Дракон, живущая в море, зачинает Дочь-Солнце. Черепаха выплевывает ее, взрастив в своей голове в качестве предмета – красной яшмы, цветка, жемчужины и т.д. Это – этап предварительного рождения солярного божества[1].
В дальневосточной культуре существует также “мужская” параллель этому мифу: те же родители производят на свет мужское божество вначале в качестве предмета – бамбука, железной палки и т.д. Взаимоотношение этих двух вариантов мифа в настоящее время не ясно – входят ли они в состав единого мифа (? мифологического цикла), предусматривающего рождение брата и сестры, или это независимые, но сходные мифы? Нет достаточной ясности и в том, что за божество рождается в мужском облике – солярное, лунное или божество злаков, поскольку имеющийся в нашем распоряжении материал позволяет сделать любое из этих предположений. Во всяком случае, мужское божество в ритуале рождается по тому же “сценарию”, что и Женщина-Солнце. Оба варианта мифа сохранились только в ритуале, представленном множеством разновидностей. Так, в роли Родительницы-Черепахи могут выступать гора, скала, остров, корова, поле, дорога, мост, храм и т.д. В роли Отца-Змея – старец-жрец в одежде нищего, молодой монах, меч, пояс и т.д. Производительный же акт в числе прочего может реализоваться в фиксированном шаге жреца, наступающего ногой на вершину скалы, ступающего по середине дороги и т.д., воплощающего в этот момент одноногого бога (Змей). Отсюда значимыми оказываются ступня жреца, след, ею оставленный, сапог или иная обувь. Именно эта разновидность ритуала и рассматривается в данном сообщении.

воскресенье, 28 мая 2017 г.

Загадочное письмо из прошлого

Загадочное письмо из прошлого

Пишет Денис Илло:
Добрый день. Помогите перевести загадочный текст. Объект найден на территории Приморья. Северокорейцы перевести не могут говорят нужна помощь ученого историка. Может  поможете ссылкой где могут разъяснить. Заранее спасибо.

Праздник с заботой о детях

Праздник с заботой о детях

 ПРАЗДНИК С ЗАБОТОЙ О ДЕТЯХ



Такой заголовок связан с тем, что мероприятие, которое проводило Ташкентское городское отделение АККЦУз, 27.05.2017 г., было посвящено двум событиям – празднику «Оволь тано» и Международному дню защиты детей. И поэтому, как отметил ведущий вечера  Виктор Ким, гостями являлись  и стар, и млад.

Официальную часть  заполнили  председатель ТГО АККЦУз Людмила Ни, зампредседателя АККЦУз Марина Кан, представитель Интерцентра  Деспина Апосталиду.

После того, как взрослые и дети  хором исполнили песню Шаинского «Улыбка», вниманию публики  был предложен небольшой концерт, в котором приняли участие группа «АнСити» (руководитель Андрей Ни), танцевальная группа «Чанми» (руководитель Евгения Ким), лауреаты различных международных и просто народных конкурсов песни Валентин Хан и Ирина Нам.

А потом состоялось самый трогательный момент - вручение медицинских комплектов детям, приглашенных при содействии Республиканского центра  социальной адаптации. На сцену был приглашен   Рональд Хонг, гражданин США,  который почти тридцать  лет занимается в Узбекистане благотворительностью, и оказывает  инвалидам - взрослым и детям помощь. И  дарит им, быть может, самое главное -   надежду на полноценную жизнь.

К празднику  приурочило свое мероприятие и литературно-художественное объединение «Ариран» имени Тё Мен Хи – подведение итогов конкурса рисунков  на стихи корейских поэтов. Лауреатами стали Файзиева-Ким  Лие (1 место), Николай Кан (2 место) и Яфазова-Ким Милена (3 место). Награждала   их призами и похвальной речью  председатель объединения «Ариран» Лариса Ни в сопровождении  художницы Искры Шин и работник культуры Валерия Енина.

Также были подведены другого конкурса – кулинарного, в котором приняли участие активисты  всех 11 районов Ташкента. Именно они расцветили праздничные столы салатами, национальными блюдами и выпечками. Самыми аппетитными по мнению жюри выглядели  угощения Яшнабадского (председатель Ирина Темиркая-Пак), Мирабадского  (Людмила Ли) и Бектемирского (Роза Ким) районов.  Но памятные подарки получили лидеры всех  районных активистов.



И прежде чем был подан праздничный плов, еще раз прозвучали слова благодарности в адрес спонсоров  праздника – АККЦУз, благотворительного  фонда «New hope» и бизнесмена Федора Кима.

Закончился праздник, как обычно, массовыми танцами.


Корейская каменная статуя «Дольхарбан» в Санкт-Петербурге

Корейская каменная статуя «Дольхарбан» в Санкт-Петербурге

26 мая 2017 года, в Парке 300-летия Санкт-Петербурга,
состоялась торжественная церемония открытия
корейских каменных статуй «Дольхарбан».
Корейская каменная статуя «Дольхарбан» появилась в давние времена в провинции Чеджу – самом большом острове в Корее.
«Дольхарбан», дословно имеющий значение на корейском языке «каменный дед», устанавливается перед входом в каждый административный район и в дом.
Каменный дедушка выполняет роль своеобразного стражника, который охраняет покой и благополучие жителей района, а также приносит счастье в дом.

пятница, 26 мая 2017 г.

В ближайшее время в Санкт-Петербурге появится памятник корейской писательнице Пак Кён Ни

В ближайшее время в Санкт-Петербурге появится памятник корейской писательнице Пак Кён Ни

В ближайшее время в Санкт-Петербурге появится памятник
корейской писательнице Пак Кён Ни.
Своего рода ответ России на установку памятника Пушкину в Сеуле.

Памятник Пак будет стоят у здания Востфака СПбГУ.

Корейские коллеги: понять и простить

Корейские коллеги: понять и простить

Анна Удовиченко:



Всем привет!

Я работаю простым разработчиком в одной маленькой, но гордой корейской компании. Как показывает опыт, совместный труд с корейцами редко проходит бесследно: кто-то в ужасе увольняется во время испытательного срока, кто-то учится квасить кимчхи, у кого-то при виде корейца дёргается глаз. Ну а ваша покорная слуга двинулась настолько, что внезапно пошла учиться на востоковеда. Теперь наши корейские друзья для меня — это не только дорогие коллеги, но и объект исследования. Я очень хочу понять, как строить деловые и трудовые отношения с корейцами так, чтобы извлечь как можно больше пользы (кроме вреда). Сегодня я поделюсь кое-какими мыслями на этот счёт.



Конечно, стоит сделать оговорку, что все люди разные, и корейцы тоже разные. Тем не менее, корейской организационной культуре присущи характерные черты, которые для «белой обезьяны» превращаются в грабли. В основном, эти особенности своими корнями уходят в конфуцианство, которое вытравить из корейца не так-то просто. Если кореец долго жил/учился/работал на Западе, или просто часто путешествует, у него в голове что-то щёлкает и его образ мышления становится больше похож на наш. А вот настоящие «корейские корейцы» могут даже не осознавать, что люди за пределами Корейского полуострова могут быть какими-то другими.



Итак, вы хотите устроиться на работу в корейскую компанию, или вас поглощают, или появились корейские заказчики. Какие нюансы хорошо бы знать, чтобы испытать как можно меньше культурного шока?

Разговорная лексика Ёнбенского диалекта корейского языка

Разговорная лексика Ёнбенского диалекта корейского языка

Ю. П. Когай: Читаю я некоторые сайты русскоязычных корейце СНГ и, честное слово, удивляюсь их отношению к своему языку под названием корё маль (или корё мар). Можно определенно сказать, что они уже смирились с его кончиной. Людей, говорящих на нем, практически не осталось.
В этом вопросе надо определиться. Он действительно вымер в СНГ, но на нем разговаривают корейцы в Китае и называется он ёнбенским диалектом. И если вдруг возникнет вопрос о возрождении этого языка, то оно должно прийти извне, из Китая.
По этому поводу я написал статью “Разговорная лексика ёнбенского диалекта корейского языка”, где привел более 500 слов из разговорной лексики этого диалекта и расположил их в алфавитном порядке. Он в формате pdf. Если это кого-то интересует – можете скачать – lexika.

Ансамбль корейской песни и танца «Ариран» Астраханского корейского культурного центра «Хамке Идон»

Ансамбль корейской песни и танца «Ариран» Астраханского корейского культурного центра «Хамке Идон»

В Астраханской области проживают около 3000 корейцев со своей самобытной культурой и традициями. Неотъемлемой частью культуры является национальные танцы и песни. Сегодня мы в гостях в Енотаевском местном отделении Астраханской региональной общественной организации корейский культурный центр «Хамке Идон», где работает корейский ансамбль  песни и танца  «Ариран».

Презентация новых книг Олега Кирьянова «Северная Корея» и «Южная Корея»

Презентация новых книг Олега Кирьянова «Северная Корея» и «Южная Корея»

3 июня в 16:00 в Московском Доме Книги на Новом Арбате состоится встреча с известным корееведом, журналистом-международником Олегом Кирьяновым, который презентует книги «Северная Корея» и «Южная Корея»
Олег Кирьянов занимается проблематикой Корейского полуострова почти 30 лет, прожив 16 из них в Корее. В настоящий момент живет в Сеуле, ведет научную и журналистскую деятельность.
Эти книги стали результатом почти 30-летнего периода изучения Корейского полуострова – как северной, так и южной его части, и личных многочисленных поездок автора по самым разным его уголкам.
В простой и доступной форме Олег Кирьянов рассказывает о различных гранях жизни уникальных стран: Северной Кореи, которую часто называют «самой закрытой в мире», и Южной Кореи, где ничто никогда не стоит на месте.
Книги снабжены уникальными авторскими фотографиями.
На встрече у всех присутствующих будет возможность пообщаться с автором и из первых уст узнать все об этих удивительных странах.
Ждем Вас в Литературном кафе, 2-й этаж!
Вход свободный!
Аккредитация СМИ: pressa@mdk-arbat.ru

четверг, 25 мая 2017 г.

Цветок бесконечности в бескрайней степи

Цветок бесконечности в бескрайней степи

Несмотря на все испытания и страдания переселенцы сохранили национальный дух, культуру, обычаи и традиции. Попав на казахскую землю, чужеземцы, в основе которых лежала желание писать, рассказать уже зарождалась новая и необыкновенная, пронизанная всей той болью и утратой близких, литература. Насильственное переселение не задушило глас народа. Здесь говорится о корейском народе, о корейской литературе, сформированной уже на другой земле.

В галерее НУРОН

В галерее НУРОН

В галерее НУРОН вчера и сегодня состоялись встречи и обсуждения о предстоящей ретроспективной художественной выставке, посвященной 80-летию проживания корейцев в Узбекистане, где определились с идей предстоящей выставки, которая состоит в том, как корейцы, оказавшись, за многие тысячи километров от мест раннего проживания на Дальнем Востоке, в совершенно другой климатической среде, в другом этническом окружении сумели приспособиться и интегрироваться в общество, найти взаимопонимание с узбекским народом, который делился с ними хлебом, кровом и теплом. С приобретением независимости Узбекистана, корейцы, как и весь узбекский народ, свободно строит свое будущее, а с установлением дипломатических отношений между Узбекистаном и Республикой Корея, корейцы Узбекистана активно содействуют сближению двух народов.
Предстоящая выставка должна стать ярким переживанием зрителя того исторического пути, который прошли корейцы Узбекистана за 80 лет, включая годы независимости и стать посылом в будущее подрастающему поколению на сохранение исторической памяти и развитие духовных ценностей.

среда, 24 мая 2017 г.

Спецпосланник президента РК встретился с президентом России

Спецпосланник президента РК встретился с президентом России

Депутат Национального собрания РК от правящей Демократической партии Тобуро Сон Ён Гиль в качестве спецпосланника президента РК встретился в среду в Москве с президентом России Владимиром Путиным. В ходе встречи обсуждались вопросы, касающиеся северокорейской ядерной проблемы, южнокорейско-российского экономического сотрудничества, а также трёхсторонних экономических проектов с участием двух Корей и России. Сон Ён Гиль передал российскому лидеру письменное послание президента РК Мун Чжэ Ина, в котором изложены направления политики нового южнокорейского правительства.
В ходе встречи президент России заявил о недопустимости войны на Корейском полуострове и чрезмерных санкций против Севера, от которых страдают простые северокорейцы. Он призвал  решать северокорейскую ядерную проблему как в рамках шестисторонних переговоров, так и путём прямого диалога  между Вашингтоном и Пхеньяном. В этой связи Сон Ён Гиль призвал Россию играть более активную роль в решении северокорейской ядерной проблемы. В ответ Владимир Путин выразил готовность направить в Пхеньян своего представителя для изучения намерений северокорейского лидера Ким Чон Ына.
Стороны сошлись во мнении, что Пхеньян пойдёт по пути диалога при условии  активизации трёхстороннего экономического сотрудничества Сеула, Москвы и Пхеньяна. Президент России предложил, в частности, возобновить обсуждение проектов состыковки железных дорог Корейского полуострова с Транссибом и прокладки газопровода из России в РК. Он выразил готовность встретиться с президентом РК Мун Чжэ Ином в рамках  саммита «Большой двадцатки», который состоится в июле в Гамбурге. Кроме того, Владимир Путин пригласил Мун Чжэ Ина принять участие в Восточном экономическом форуме, который пройдёт в сентябре во Владивостоке.

Встреча со спецпосланником Президента Республики Корея Сон Ён Гилем

Встреча со спецпосланником Президента Республики Корея Сон Ён Гилем

Владимир Путин принял в Кремле специального посланника Президента Республики Корея Сон Ён Гиля, который передал главе Российского государства послание от лидера своей страны. Спецпосланник, в частности, сообщил, что в этом документе изложены намерения и принципы нового правительства Республики Корея.





В.Путин: Уважаемый господин Сон Ён Гиль! Очень рад видеть Вас и Ваших коллег, рад Вас снова встретить.



И в начале нашей встречи хочу сказать, что мы высоко ценим Ваш личный вклад в укрепление российско-корейских отношений. Хорошо помню, что именно при Вашей личной поддержке в 2010 году России был передан гюйс с крейсера «Варяг».



Вы знаете, что в результате телефонного разговора с вновь избранным Президентом Республики Корея мы договорились о том, что состоится наша встреча.



Я рад Вас видеть. Добро пожаловать!



Сон Ён Гиль (как переведено): Благодарю за то, что Вы выделили время, несмотря на Ваш плотный график работы, и лично принимаете нашу делегацию.



И спасибо от имени нашего Президента. Хочу передать благодарность за Ваш телефонный звонок, за поздравление с избранием нового Президента.



Наш новый Президент господин Мун Чжэ Ин имеет очень твёрдую волю и большой интерес и любовь к России и к самим отношениям России и Кореи. Вам с нашим новым Президентом будет очень хорошо работать, я так чувствую.



Пользуясь случаем, хотел бы передать Вам послание от имени нашего Президента, в котором изложены намерения и политические ориентиры нашего нового правительства.

Четвертая власть

Четвертая власть

Эту крылатую фразу относят к прессе и её влиянию в социуме. Считается, что журналисты обладают большой властью в обществе. Во все времена они добивались признания благодаря высокому уровню точности и беспристрастности, а также благодаря соблюдению ими правил честной игры.
Первой, второй и третьей властями являются, соответственно, законодательная, исполнительная и судебная ветви власти. Словосочетание, скорее, лирическое и отражает лишь огромное влияние СМИ на общество. При этом СМИ не имеют реальной власти.
Но то, что журналисты стремятся владеть умами и сердцами читателей – это факт.
31 мая в Москве состоится международная конференция «Русскоязычные корейские масс-медиа: история, настоящее, будущее». В ней примут участие журналисты и издатели корейских печатных и электронных СМИ России, Казахстана, Узбекистана, представители федеральных, московских СМИ, СМИ Республики Корея, Союзов журналистов России и Москвы, Федерального агентства по делам национальностей, Гильдии этнических журналистов России, представители общественных организаций российских корейцев, члены русско-корейского общества, ученые-корееведы, студенты корееведческих отделений московских вузов, слушатели курсов корейского языка, культуры и искусств.

Мечта, ставшая явью

Мечта, ставшая явью

25 апреля 2017 года в здании музея истории жертвам насильственной мобилизации, построенного на территории парка Мира в г. Пусан, в присутствии около ста человек уроженцев Сахалина был торжественно открыт памятник Пак Нохаку, инициатору борьбы за возвращение сахалинских корейцев на историческую родину.
Необходимые средства на памятник были собраны из сбережений всекорейской ассоциации репатриированных сахалинских корейцев, семьи Пак Нохака, а также многих добровольных пожертвований сахалинцев.
Памятник был передан в дар музею истории жертвам насильственной мобилизации для постоянно действующей экспозиции. На церемонии выступили председатель фонда помощи жертвам насильственной мобилизации Ким Енбонг, сын Пак Нохака Пак Чан-гю и председатель всекорейской ассоциации репатриированных сахалинских корейцев Квон Генсек. Выступающие отметили заслуги Пак Нохака, этапы его трудной борьбы, а также вспоминали отдельные яркие эпизоды его жизни.

Марта Ким. Новые стихи

Марта Ким. Новые стихи



Что мне ваше прости ? —
Запоздалое чувство вины…
И не надо мне льстить, —
Я вышла давно из игры.

***

Мудрость по сути печальна —
Это ж конец пути, —
Где нет ничего случайного,
Что душу могло смутить,

***

Завтра наступит другим числом —
Длиннее или короче. —
Я распахну, как всегда, окно
После бессонной ночи…

***

Вдвоем было б легче,
Но не дано…
Ветром задуло свечи, —
Распахнулось окно.

***

Мне счастья чужого не надо, —
Своё — не нашла.
Может, не там искала,
Может, не тех ждала.

***

Друзья мои прежние живы,
А что же со мной? —
Осталась плакучею ивой
Над жёлтой водой.

***

Тебе — не встреченному мои стихи,
Но вряд ли они будут интересны
Уставшему от жизненных стихий —
Ведь все слова из той же старой песни.

***

Бегут, спотыкаются, падают
И снова бегут…
Много человеку надо ли? —
Пряник и кнут.

***

Наталье

Не печалься, когда предают, —
Так бывает со всеми. —
Будет время — тебя воспоют,
Став на колени.

Наберись только сил и терпения,
Забудь о былом. —
И весна начинает с цветения
Под холодным дождём.

***

Не судите строго обо мне
По унылым стихам. —
Я искала в чужой судьбе
Отголоски любви — свой храм.

вторник, 23 мая 2017 г.

Тё Павел Владимирович

Тё Павел Владимирович

Павел Владимирович Тё родился в Ташкенте 20 мая 1963 года. Кореец.
Дед по линии отца – Чо Мен Хи, корейский поэт и писатель, известный как «корейский Маяковский», в 1938 году расстрелянный НКВД по обвинению в шпионаже в пользу Японии.

Дружеский ужин господина Сон Ги Ёна с представителями корейских СМИ

Дружеский ужин господина Сон Ги Ёна с представителями корейских СМИ

В продолжении вчерашней лекции, сегодня состоялся дружеский ужин господина Сон Ги Ёна, начальника управления Министерства Объединения Республики Корея с представителями корейских СМИ и творческой интеллигенции Ташкента.
На ужине велась свободная беседа по вопросам Объединения. Господин Сон Ги Ён подчеркнул, что при формировании нового правительства, всегда присутствует надежда на эффективную работу воплощения чаяния народа на скорейшее объединение. И важный момент в новой политике Объединения, это не поддаваться на провокации, а планомерно работать по всем гуманитарным направлениям. Я почувствовал разумную решимость новой политики преодолеть накопившиеся проблемы.

СПбГУ открыл представительство в Республике Корея

СПбГУ открыл представительство в Республике Корея

«Открытие представительства нашего университета в Сеуле является закономерным продолжением динамично развивающихся академических связей СПбГУ с научно-образовательными учреждениями Республики Корея», — отметил ректор СПбГУ Николай Кропачев.
Он добавил, что представительство СПбГУ будет заниматься координацией сотрудничества со всеми корейскими университетами-партнерами, организацией образовательных программ, оказывать содействие в организации совместных научно-исследовательских проектов, проведении научных конференций.
Кроме того, в его функции войдет продвижение русского языка, русской истории и культуры в Корее, проведение видеомостов для студентов, организация лекций российских деятелей культуры, образования и науки. Центр также будет информировать корейскую аудиторию о перспективных научных исследованиях и культурных мероприятиях в СПбГУ.
По словам Николая Кропачева, в ближайшее время Университет намерен также открыть представительства в Китае, Франции и США.

Владимир Ли. Жизнь на западе России

Владимир Ли. Жизнь на западе России

Дневниковая  запись  пенсионера  за  май  2017  года. 
«Для мужчины нет ничего более обидного,
Чем обозвать его глупцом, для женщины –
Сказать, что она безобразна».
Иммануил Кант.
1 МАЯ, ПОНЕДЕЛЬНИК. Красный день календаря. Быстро и незаметно пролетел месяц апрель, с которого начался отсчёт времени нашего проживания на Северо-Западном регионе Российской Федерации. Благодаря моей старшей сестре Розе Владимировне Ли и её сыновей, которые активно способствовали нашему переезду из Находки Приморского края ближе к ним, мы оказались в курортном городе Пионерский Калининградской области. Главные причины нашего срочного переезда с востока на запад, я указал в прошлой дневниковой записи за апрель месяц, поэтому нет смысла вновь говорить об этом. Город, где предстоит нам прожить какое-то время, расположен в 35-40 км от Калининграда на берегу Балтийского моря. Мы со Светланой, более или менее, успешно перенесли период адаптации, связанный с резким переходом восьми часовых поясов, водой, климатом и природой. Хочу отметить, что здесь качество жизни улучшилось в разы, прежде всего в моральном и материальном плане, но, и в вопросе экологии. Угольная пыль в Находке всё ещё снится ночами в кошмарном сне. Однако ради объективности, стоит сказать, что Приморье богаче природой, в особенности, рыбой и морепродуктами. Правда, к морепродуктам за год  мы привыкнуть не успели, потому и вкуса не поняли. Климат тут и там схож, только здесь на пару градусов всегда теплее. Край мне знаком уже давно, ровно 20 лет тому назад посчастливилось быть здесь в первый раз в гостях у племянника Валеры Пягая. Тут я был прописан в течение десяти лет, поэтому приезжал сюда часто. Кроме родственников есть тут и знакомые с той поры. Море чудесно всегда, климат мягкий, воздух чистый, близость к Европе играет огромную роль в развитие города и области. В городе Калининграде и области дороги прекрасные, скоро все портовые и прибрежные города будут соединены между собой единой транспортной системой. Вот тут на Балтике и будем жить, пока Светлана будет оформлять гражданство РФ.

В Сеуле открыли представительство СПбГУ

В Сеуле открыли представительство СПбГУ

РГ/Олег Кирьянов: Сегодня в Сеуле в Университете иностранных языков Хангук начало работу представительство Санкт-Петербургского государственного университета (СПбГУ). В торжественной церемонии открытия приняли участие официальные лица с обеих сторон: ректор СПбГУ Николай Кропачев, ректор Университета иностранных языков Хангук Ким Ин Чхоль, посол России в Республике Корея Александр Тимонин, директор дирекции Форума “Диалог Россия – Республика Корея” Инна Цой, профессора корейских вузов, студенты и представители СМИ России и Южной Кореи.

понедельник, 22 мая 2017 г.

Лекция начальника управления Министерства объединения Сон Гиёна

Лекция начальника управления Министерства объединения Сон Гиёна

Вчера, 22.05.2017 г., в Ташкенте состоялась лекция начальника управления Министерства объединения Республики Корея Сон Ги Ёна на тему Объединения Кореи в свете последних событий вокруг Корейского полуострова и политики нового президента Мун Чже Ина. На лекции присутствовали южнокорейцы, работающие в Ташкенте, актив АККЦ Узбекистана, потомки советских корейцев, служивших и работавших в КНДР в годы его становления и студенты Института востоковедения.
Лекция, на мой взгляд, отличалась от прежних докладов, которые были ранее по этой линии. Критика Северной Кореи было на тон ниже, возможно, мне так показалось, потому что почти не был затронут вопрос по правам человека  и пути решения Объединения предлагались не военные, а дипломатические. Лектор не обошел вниманием и силу народной дипломатии. Повторяюсь, мне показалось, что настрой лектора был оптимистический в работе над проблемой объединения.
Слушателей доклада перед ее началом приветствовал Чрезвычайный и полномочный посол Республики Корея в Узбекистане господин Квон Ён У.
По завершении лекции был дан ужин.

Чхоён изгоняет духа лихорадки

Чхоён изгоняет духа лихорадки

Во времена правления Хонгана[1] сорок девятого государя Силла, от столицы до моря рядами высились дома, тянулись ограды и не было ни одного дома, крытого простой соломой. На дорогах не смолкали музыка и песни, а ветры и дожди всегда случались в своё время.
Однажды государь отправился на прогулку к заливу Кэунпхо[2] — «Рассеявшихся облаков», а на обратном пути остановился отдохнуть у берега моря. Внезапно сгустились облака, пал туман, и государь со свитой не знали, куда ехать дальше. Государь в испуге спросил у приближённых, что случилось, и придворный астролог почтительно доложил:
— Вся беда от дракона Восточного моря. Следует совершить что-либо значимое, и беда тотчас нас оставит.
Государь внял его совету и велел построить невдалеке храм, посвящённый дракону. Едва прозвучало повеление, облака рассеялись и туман растаял. Вот потому это место и стали называть Кэунпхо — «Залив рассеявшихся облаков».
Дракон Восточного моря обрадовался и предстал перед государем со своими семью сыновьями. Восхваляя достоинства государя, они танцевали для него и играли на музыкальных инструментах. А один из сыновей дракона последовал за государем и, прибыв вместе с ним в столицу, стал помощником в делах правления. Звали его Чхоён. Государь дал ему в жёны красавицу и, чтобы поощрить его старание, пожаловал высокий чин.
Жена Чхоёна была очень красива, и случилось так, что её возжелал дух лихорадки. Он обернулся человеком и ночью, явившись в дом, лёг к ней на ложе. А Чхоён, придя домой, увидел на ложе двоих. Он тут же пропел песню, исполнил танец и отступил назад. В этой песне говорилось:
Я в столице при ясной луне до глубокой ночи гулял.
Вернулся домой, смотрю — на ложе — четыре ноги.
Две — мои, а другие две — чьи?
Прежде были мои, а теперь их забрал чужой. Как мне быть?
Тогда дух лихорадки явил свой подлинный облик и, преклонив колени перед Чхоёном, сказал:
— Я пленился женой господина и посягнул на неё. Но господин не разгневался. Я потрясён и хвалю за это. Клянусь, что отныне и впредь, если увижу облик господина на картине, не войду в те ворота, на которых она будет висеть.
Вот потому с тех пор люди нашего царства вешают на ворота изображение Чхоёна, чтобы отогнать бесов и зазвать в дом удачу.
А государь, возвратившись с прогулки, тотчас велел погадать о счастливом месте на восточном склоне горы Ёнчхвисан[3] и построить там монастырь. Его назвали Манхэса — «Монастырь, откуда видно море». Он посвящён дракону Восточного моря.
_____
[1] Хонган — правил в 875–886 гг.
[2] Кэунпхо — современный город Ульсан в провинции Южная Кёнсандо.
[3] Ёнчхвнсан — гора, которая находится близ современного города Ульсан.

воскресенье, 21 мая 2017 г.

Ким Джа-ин успешно преодолела 555-метровую Lotte World Tower

Ким Джа-ин успешно преодолела 555-метровую Lotte World Tower

Лучшая женщина-альпинист из Кореи Ким Джа-ин успешно преодолела голыми руками 555-метровую Lotte World Tower.
Потребовалось 2 часа 29 минут и 38 секунд, чтобы она смогла покорить самый высокий небоскреб страны в Джамсиле, юго-восточном Сеуле.
«Я надеюсь, что эта задача даст надежду нашим людям преодолеть трудные времена», – сказала Ким, улыбаясь на вершине небоскреба.
С 2009 года Ким выиграла 25 международных соревнований по спортивному скалолазанию и 11 чемпионатов Азии.
В 2013 году она поднялась на башню KNN Tower в Пусане (128 метров) и универмаг Lotte в Мёндон, Сеул (84 метра). В декабре прошлого года она стала первой женщиной в мире, которая поднялась на Spicy Noodle в округе Яншо, Гилине, известном как самый трудный подъем в Китае.
Ким будет соревноваться на Олимпийских играх в Токио в 2020 году, которые впервые в истории Олимпийских игр будут включать альпинизм.

Главой МИД Южной Кореи впервые в истории станет женщина

Главой МИД Южной Кореи впервые в истории станет женщина

РГ/Олег Кирьянов: Сегодня (21.05.2017) президент Республики Корея (РК) Мун Чжэ Ин произвел новые ключевые назначения в свое новое правительство, которое формируется после победы Муна на президентских выборах 9 мая. На этот раз перестановки коснулись в первую очередь внешнеполитической группы, где особое внимание привлекло назначение на пост главы МИД представительницы прекрасного пола.

суббота, 20 мая 2017 г.

Старая японская карта проливает свет на название моря между Южной Кореей и Японией Армия. Как правильно – Японское море или Восточное Корейское море ?

Старая японская карта проливает свет на название моря между Южной Кореей и Японией Армия. Как правильно – Японское море или Восточное Корейское море ?

Карта, изданная в Японии в 19-м веке, называет водное пространство между Южной Кореей и Японией «морем Чосон» по имени династии, которая в то время правила Корейским полуостровом, сообщили в национальном архиве Южной Кореи. Недавно отреставрированная карта является новым свидетельством того, что нынешнее название исходит из империалистических стремлений Японии.
Споры Южной Кореи и Японии по поводу названия водного пространства тянутся десятилетия, при этом Сеул называет его «Восточным морем», а Токио «Японским морем». Корейские историки и эксперты уверены в том, что оригинальным названием не было Японское море, хотя оно широко принято. Токио зарегистрировал эту версию в международной гидрографической организации как официальное название в 1920-е годы, когда Корея находилась под колониальным правлением Японии.
Согласно данным национального архива Кореи, карта, написанная известным японским картографом Шого Мицукури в 1884 году, называет водное пространство «морем Чосон», имея в виду династию Чосон, правящую Корейским полуостровом с 1392 по 1910 год. Карта была сделана на основе карты мира, написанной во Франции. Архивное агентство реставрировало карту в течение последних шести месяцев и придало ее гласности.
«Существуют несколько старых карт, изданных в 19-м веке, на которых водное пространство между двумя соседями обозначено как море Чосон. Термин Японское море это чистый результат японской колонизации и острова Токто, расположенные в водном пространстве, несомненно принадлежат нам», – сказал глава агентства Пак Кён Гук.

Первый русско-корейский переводчик

Первый русско-корейский переводчик

Первый русско-корейский переводчик Евгений Когай состоялся
радением первого исследователя Кореи штабс-капитана, затем подполковника Петра
Александровича Гельмерсена, о чем узнаем из очерка А. С. Селищева. Русские и
корейцы. Опыт первых контактов (1854 – 1884).


Во время пребывания П.А. Гельмерсена в Посьте в 1865 году он
ощутил затруднения в связи с отсутствием переводчиков корейского языка. Но в то
время их ещё попросту не было в нашей стране. Россия имела довольно длительные
и солидные традиции в изучении китайского, маньчжурского, японского и
монгольского языков. Корейским же языком не занимался никто. В связи с этим
Петр Александрович взял на воспитание за свой счет корейского мальчика Еджимуни
(Евгения) Когая, «инородца Приамурской области деревни Резановой», примерно
1850-1851 года рождения, и в связи с переменой места службы увёз с собой в
Петербург. Вероятно, Еджимуни Когай был первым корейцем, получившим столичное
российское образование.

пятница, 19 мая 2017 г.

История корё сарам. Уссурийские заметки. Часть 1 (Полная версия)

История корё сарам. Уссурийские заметки. Часть 1 (Полная версия)

Дмитрий Тян: Смотрите интересные истории в фильме “История корё сарам. Уссурийские заметки (Часть 1).
Полная версия (50 мин.)
00:20 Вступление
01:23 Смысл и задумка видео фильма
02:19 Открытие мемориальной доски Игорю Волку
03:34 Интервью Юн Станислав Григорьевич
09:15 В гостях у хора “Ноиндан”
10:55 Интервью Ким Хон-Гер
15:25 Интервью Артур Тен
18:48 В гостях у бабушки Шуры (93 года)
23:48 Борис Сон о своей матери
24:48 Клавдия Сон о своей матери
26:58 Дух Тхэквондо
28:13 Интервью Насриддин Талипов
31:18 Интервью Денис Ким (ИТФ)
33:34 Интервью Александр Ли (ВТФ)
34:23 Интервью Элла Борисова (ВТФ)
38:22 Вера, Надежда и Любовь
40:25 Интервью Юрий Ли
41:30 Интервью Андрей Хегай
49:21 Заключение

История корё сарам. Уссурийские заметки (Часть 1). Как снимался фильм.

История корё сарам. Уссурийские заметки (Часть 1). Как снимался фильм.

Дмитрий Тян: Апрель 2017 года. Раннее утро, наш самолёт идёт на посадку в аэропорту «Кневичи». Приморский край встречает весенней погодой. Разница во времени – 7 часов, относительно московского. Через всю страну я пролетел огромное расстояние, чтобы продолжить снимать видео сюжеты для своего медиа проекта «История корё сарам».



О том, как впервые появились корейцы в этом Дальневосточном регионе, как и когда были депортированы в 30-х годах прошлого века, об этом уже было написано много статей и рассказано много свидетельств. Я не буду углубляться в эти исторические моменты, т.к. формат моих видео сюжетов не подразумевает документального повествования.





Я задался целью познакомиться с простыми людьми из многочисленной корейской диаспоры Приморья, увидеть тех жителей Уссурийска, которые так или иначе связаны с корейской культурой, корейским видом единоборств тхэквондо, а также, познакомиться с современными корейцами, проживающими в этом славном городе. Это будет мой личный взгляд сквозь призму современной действительности.



В настоящее время, в Приморском Крае проживает около двадцати тысяч этнических корейцев, которые родились здесь или приехали в этот Дальневосточный регион России в разное время и при различных обстоятельствах.