Просмотры страницы за последний месяц

четверг, 30 апреля 2015 г.

Моя любимая Первомайская фотография

Моя любимая Первомайская фотография



На XX съезде КПСС в 1956 был развенчан культ Сталина и началась реабилитация невинно репрессированных народов СССР, в том числе и корейцев. Развенчание культа личности Сталина снял неудобно-тягостные вопросы в истории корейцев — шпионы-не-шпионы, откуда появились и прочие унизительные бытовые вопросы окружающих.
Именно с того периода началось массовое поступление корейской молодежи в ВУЗы страны. И на данном снимке, думаю, снялись студенты, приехавшие домой на празднование 1 Мая в родной Синендон (к-з им. Свердлова, Ташкентской области).

Юбилейная медаль в честь 70-летия Победы ветерану трудового фронта

Юбилейная медаль в честь 70-летия Победы ветерану трудового фронта

Галина Ким: В предверии 70-летия победы по поручению акима Капчагая под руководством члена Совета ветеранов Розы Гымчеровны Ким активисты Этнокультурного объединения г. Капчагая вручали юбилейные медали 11 корейцам ветеранам трудового фронта. На фото награждаемый — Ким Матвей Федорович.

Трансформация образа кошки в массовом сознании Южной Кореи

Трансформация образа кошки в массовом сознании Южной Кореи

Тема данного выступления может показаться курьезной или спеку­лятивной. Однако, на взгляд автора, эволюция отношения к кошкам является любопытным маркером общественных процессов, а распро­страненное среди молодежи «любование котиками» обеспечивает определенную актуальность темы и интерес к ней. К сожалению, уро­вень исследования проблемы нельзя назвать достаточным, и потому автор был вынужден опираться не только на некоторые статьи в СМИ или материалы зоозащитников (с поправкой на их ангажиро­ванность), но и на опросы своих респондентов — как корейцев, так и россиян, проживающих в Республике Корея более 15 лет (отдельная благодарность Е. Штефану, Е. Ким и К. Хмельницкой за проведенные опросы и иную полезную информацию). Работа базируется и на поле­вых исследованиях: будучи любителем кошек, автор обращал специ­альное внимание на их место в корейском обществе и отношение к ним начиная со своего первого пребывания в Республике Корея в 1990­1991 гг. по настоящее время. Однако автор надеется, что его текст положит начало серьезным и более фундаментальным исследованиям в данной области.

Социокультурные различия в корейско-российских смешанных браках

Социокультурные различия в корейско-российских смешанных браках

В условиях социокультурных трансформаций открывшиеся границы расширили социальное пространство для взаимодействия между разными людьми и индивид получил новые возможности свободы выбора своих жиз­ненных стратегий, в том числе и в сфере брачных отношений. На этом фоне произошло увеличение браков с иностранными партнерами, в которых меж­личностные взаимоотношения между мужчинами и женщинами из разных стран выходят за привычные территориальные и национальные пределы и принимают межкультурный характер.
Под смешанным браком обычно понимают такой брак, в котором парт­неры принадлежат к разным этническим (расовым) или религиозным груп­пам. В данной работе под смешанным корейско-российским браком мы бу­дем иметь в виду те браки, которые заключаются между россиянами (глав­ным образом россиянками) и корейцами, рожденными и проживающими в Южной Корее.

Письма с фронта

Письма с фронта

Ясность и простота писем, чистота помыслов и дел корейских юношей из да­лекой сибирской глубинки настолько типичны для большинства корейских юно­шей и девушек той, теперь уже канувшей в прошлое советской эпохи, что без малейших натяжек могли бы стать хрестоматийными примерами в учебниках, отражающих национальные черты корейцев. И все же мы решились на краткие комментарии по ходу чтения писем, поскольку для молодых читателей многое из времен предвоенной и военной поры уже успело потерять ясность очертаний времени, событий, ту индивидуальность временных примет, без которых многое остается непонятым, а то и просто неувиденным.

среда, 29 апреля 2015 г.

Корейцы Казахстана

Корейцы Казахстана

Доктор Кан подчеркивает, что переселение корейцев в Казахстан прошло в два этапа: первый — когда их насильно перевезли из Дальневосточного края в эту республику, и с осени 1937 г. до весны следующего года корейцы находились в местах временного проживания. К концу 1937 г. в основном заверши — лась перевозка корейцев с ДВК в Казахстан (с.51). Второй этап начался весной 1938 г. и проходил внутри Казахстана. Корейцы «всеми силами боролись за свою судьбу» (с.8), поэтому второй этап характеризовался также их само­вольным уходом с мест поселения вследствие невозможности ведения хозяйства и проживания, а также «самовольным расселением в пределах Казахстана и Узбекистана» (с. 110).

вторник, 28 апреля 2015 г.

История Казахстана (В трудах профессора Г.В. Кана)

История Казахстана (В трудах профессора Г.В. Кана)

В авторской исповеди Георгий Васильевич просто и доступно пишет, что в стремительно меняющемся мире, меняются сама форма бытования исторических знаний, само восприятие истории. И сегодняшний студент обитает в таком эфирном пространстве скоростных и объёмных коммуникаций, что он поневоле нуждается в информации иного вида – спрессованной, сконцентрированной, наглядной. То есть необходим такой учебник, который бы отвечал вызовам времени. Г.В. Кан заключает: «Образно говоря, из бесконечного сериала истории надо было сделать один зрелищный, запоминающийся, правдивый и поучительный фильм».

Митинг памяти в Уссурийске. 4월참변추모제

Митинг памяти в Уссурийске. 4월참변추모제

В Уссурийске 9 — 13 апреля 2015 года прошли мероприятия, посвященные 95-летию со дня трагических событий 4-5 апреля 1920 года.
Жанна Сон: Великолепная военно-патриотическая традиция – Митинг, посвященный 95-летию со дня трагических событий 4-5 апреля 1920 года, воспитывает молодежь и дает веру в будущее, пока есть память о прошлом – мы  живы.
Фотографии заместителя председателя национально-культурной автономии Приморского края и редактора газеты «Коре синмун» Валерии Иннокентьевны Ким Valeriya Kim:

Ответы от Тэгю: о Северной Корее и смешном русском языке

Ответы от Тэгю: о Северной Корее и смешном русском языке

Как относишься к Северной Корее? Если вдруг война, с каким настроем пойдешь воевать? Как к возможности объединения двух Корей относишься? (вопросы от анонима)
«Войной нам объединится нельзя. Обоим странам каюк придет, и все. Но если бы пришлось идти на войну, то воюешь же с солдатами. Тут наверное не имело бы значения, что это такой же кореец, как и я. В конце концов если кто-то из моих соседей по дому, тоже кореец, на меня с пистолетом кинется, я же буду защищаться. Так и тут. Они служат в армии по десять лет, с 20 до 30 лет, кажется. За десять лет можно вполне стать профессиональным военным. Так что это будет в любом случае война с армией, а не с братьями корейцами. К тому же, сомневаюсь, что при современной военной технике нам вообще доведется встретится, как в фильмах про войну шесть два пять (Корейская война). Все дистанционно теперь. Бомбу туда, бомбу сюда и до нас дело не дойдет, нас раньше всех не будет. Реально из обычных людей к войне никто не подготовлен. Проходят, скажем, учения каждый месяц, для всех между прочим, что делать во время бомбежки, куда бежать в случае нападения. И что? Никто не обращает внимания. Подойди, спроси сейчас любого, что он будет делать, если на нас ракеты полетят, и он тебе ничего не ответит. Случись что — будут все глазами хлопать в растерянности. Если задуматься, то мы в самом центре между четырьмя огнями: Китаем, Японией, США и Россией. Если начнется война, будут наверняка задействованы силы всех этих стран. Конечно, здесь очень опасно.

Капитан парома «Сэволь» Ли Чжун Сок приговорён к пожизненному заключению

Капитан парома «Сэволь» Ли Чжун Сок приговорён к пожизненному заключению

Суд признал вину капитана парома «Сэволь» Ли Чжун Сока в убийстве, приговорив его к пожизненному заключению. Ранее, в ходе первого слушания суд признал его вину лишь в халатности, повлекшей гибель людей, приговорив к 36 годам лишения свободы.



Решение о пожизненном заключении было принято 28 апреля Высшим судом Кванчжу. В отличие от первого слушания, на этот раз суд постановил, что капитан не давал команды покинуть судно. В пояснении к судебному решению говорится, что Ли Чжун Сок, имея широкие полномочия по спасению пассажиров, прекратил выполнение своих обязанностей и в числе первых покинул судно.

понедельник, 27 апреля 2015 г.

Культурная адаптация и особенности этнического самосознания русскоязычных корейцев, проживающих в Республике Корея

Культурная адаптация и особенности этнического самосознания русскоязычных корейцев, проживающих в Республике Корея

В последнее время усиливается приток иностранцев, желающих учиться, работать или создать семью в Корее. Среди них присутст­вуют зарубежные этнические корейцы. Исследование ставит задачу понять и проанализировать, кем ощущают себя русскоязычные ко­рейцы, проживающие в настоящее время на исторической родине, как влияет опыт прибывания в Корее на их жизнь и этническое самосозна­ние и какова степень адаптации к условиям данной среды.

Демократические тенденции в КНДР в XXI веке: причины, особенности, прогнозы

Демократические тенденции в КНДР в XXI веке: причины, особенности, прогнозы

В данной статье рассматривается понятие демократизации, а так­же развитие и становление современных демократических тенденций в КНДР, новый виток развития которых наступил с приходом к влас­ти Ким Чен Ына. Данные тенденции представляются специфичными, противоречивыми даже для азиатского региона и безусловно имеют свои особенности. Также статья включает в себя краткий анализ исторически обусловленных причин и предпосылок современного по­литического курса, оценку современного состояния демократизации страны в различных сферах жизни общества с акцентом на описание структуры общественной жизни, пропитанной идеологией чучхе. Да­лее следует краткий анализ правовой базы, обеспечивающей реализа­цию демократических прав и свобод, а также составление краткос­рочных и долгосрочных прогнозов политического развития в демокра­тическую или антидемократическую сторону.

Процессы этнической идентичности корейского населения Нижнего Поволжья

Процессы этнической идентичности корейского населения Нижнего Поволжья

Некоторые предварительные наблюдения указывают на реальность складывания на Юге России и в Нижнем Поволжье социально сплоченного, экономически активного и развивающегося кластерного очага корейского населения, начинающего обрастать собственной региональной спецификой. Об этом говорят результаты нескольких социологических исследований проблем социокультурной адаптации иммигрантов корейского происхождения – выходцев из Средней Азии, потомков репрессированных и переселенных корейцев Дальневосточного края, проведенных на территории Волгоградской области с начала 2000-х гг.

воскресенье, 26 апреля 2015 г.

Мобильники в Северной Корее

Мобильники в Северной Корее

Первые мобильные телефоны в КНДР появились в ноябре 2002 года, а к ноябрю 2003 года количество их владельцев составило около 20 тысяч  человек. Привилегия пользоваться сотовой связью принадлежала сначала партийно-государственной  элиты, высших и старших офицеров, научно-культурной номенклатуры и, разумеется,  спец. служб.



... В декабре 2008 года в Пхеньяне начала свою работу компания под названием «Koryolink», созданное совместно северокорейской государственной  корпорацией «Почта и Телекоммуникации Кореи совместно с египетской  компанией «Orascom Telecom Holding». Компания внедрила в производство формат аналогичный 3G., и через два года  число пользователей мобильной связью в КНДР составило свыше 430 тыс.чел. а уже в конце 2011 года достигло миллионной отметки.

Песни Виктора Цоя востребованы в военно-патриотическом кинематографе

Песни Виктора Цоя востребованы в военно-патриотическом кинематографе

Песни Виктора Цоя востребованы в военно-патриотическом кинематографе



2 апреля 2015 года в широкий прокат вышел эпический блокбастер «Битва за Севастополь». Это реальная история Людмилы Павличенко — легендарной женщины-снайпера.

Официальным саундтреком к фильму «Битва за Севастополь» стала легендарная «Кукушка» Виктора Цоя, исполненная Полиной Гагариной под новую аранжировку Константина Меладзе.



Ранее, в октябре 2013 в прокате шел фильм Фёдора Бондарчука «Сталинград». Композиция «Легенда» в исполнении Земфиры прозвучала на финальных титрах фильма.

Формирование корейского сообщества в Санкт-Петербурге

Формирование корейского сообщества в Санкт-Петербурге

Данная статья представляет собой исследование корейского сообщества, его появления в России, а также подробно освещает вопрос сохранения национальной самобытности корейцев в Санкт-Петербурге. Исследование ведётся на основе литературы и печатных источников о корейском народе, как на русском, так на английском и корейском языках.

Навстречу празднику Великой Победы

Навстречу празднику Великой Победы

Настоящий праздник, посвященный 70-летию победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. состоялся 24 апреля 2015 года в конференц-зале Регионального отделения Общероссийского объединения корейцев в г. Москве.
На праздник были приглашены участники Великой Отечественной войны, ветераны тыла микрорайона, а также, участники «трудового фронта», старейшины корейского общественного движения, активисты ООК и молодежь. У входа гостей встречали девушки в корейских национальных костюмах под мелодии и песни военных лет. Они вручали им георгиевские ленты и гвоздики, а затем рассаживали за празднично накрытые столы. В празднично убранном зале всё радовало глаз. До начала мероприятия участники вечера рассматривали фотографии, плакаты, выставку книг и другие информационные наглядные материалы.
4
Торжественное открытие праздника началось игрой на корейских барабанах «Соль Чангу». С приветствием и поздравлением к участникам вечера с праздником 70-летия Великой Победы от Управы Хорошевского района Северного административного округа Москвы выступила главный специалист И.В. Вагулина. Со вступительным словом и поздравлениями от имени председателя Регионального отделения ООК в г. Москве А.Г. Сера к участникам праздника обратился его заместитель М.И. Ким. Каждому ветерану были вручены памятные сувениры. В течение вечера ветеранов войны и труда поздравили также старейшины корейского общественного движения Тен А.П., В.В.Ли, А.В. Ан.

пятница, 24 апреля 2015 г.

Янг Мина. Гастроли российских корейцев в Корее и их влияние на корейскую танцевальную культуру в начале ХХ века

Янг Мина. Гастроли российских корейцев в Корее и их влияние на корейскую танцевальную культуру в начале ХХ века

Это исследование посвящено изучению влияния и значения деятельности исполнительского искусства российских корейцев на изменение корейской культуры в начале 1920-х годов. Группы российских корейцев приехали в Корею на гастроли в 1921-1922 гг. Они танцевали русские и европейские народные танцы (гопак, испанский танец и т.д.), пели русские песни и играли на русских и европейских музыкальных инструментах (мандолина, скрипка и т.д.). В то время их выступления стали хитами в Корее. Русские танцы и песни появились в Корее в 1920-е годы. Это послужило открытию 23 июля 1922 г. Академии Искусств в Сеуле выпускником факультета искусств Санкт-Петербургского университета Ким Дон Хан. Академия имеет статус первой профессиональной академии искусств в Корее. В этой академии корейцы могли изучать русский балет, песни, бальные танцы и т. д. Академия искусств внесла огромный вклад в распространение русской культурной деятельности в Корее.

Первомартовское движение корейского народа за Независимость

Первомартовское движение корейского народа за Независимость

Поспешность, с которой японские правители превратили Корею в свою колонию, поразила тогда прогрессивно мыслящее человечество. Всего через 2 месяца и 12 дней после подписания Портсмутского договора, завершившего русско-японскую войну 1904—1905 гг., Япония навязала Корее договор об установлении протектората, как будто дело касалось исторически спорной территории, а не суверенного государства, провозгласившего себя к тому же империей. Прибрав к рукам все мало-мальски значимые бразды правления страной, Япония не замедлила полностью аннексировать Корейское государство.
Но корейский народ не принял и не мог принять этого. С первых дней водворения непрошеных заморских правителей, опирающихся на грубую военную силу, и в то же время пытающихся изо всех сил подвести под свое господство легитимную базу, он постоянно выступал за независимость, за равноправие Корейского государства в мировом сообществе.
В этом отношении первомартовское движение 1919 г. является наиболее яркой страницей истории борьбы корейского народа за независимость от японского колониального правления. Начавшись провозглашением независимости и мирными демонстрациями в Сеуле, движение вскоре приняло характер вооруженного восстания, прокатившегося по всей стране и выплеснувшегося затем за пределы полуострова. Оно показало непоколебимую решимость абсолютного большинства населения до конца бороться за независимость Кореи.

Письма к корейскому брату. Письмо третье

Письма к корейскому брату. Письмо третье

Здравствуйте, дорогой Брат!
Ваша книга – очень светлая.
 «…одна безвестная корейская Душа, в некоей русской глухомани, мятежная, тревожная, страдающая и сострадающая, вдруг склонилась, в светлые мгновенья вдохновения, над пока ещё чистым листом бумаги».. – Описывая начало Хон Киль Доновского пути, вы описываете самого себя, Братец,  потому что именно такую – Вашу – Душу я узнаю в каждой странице Вашего текста – особенно развернуто в тексте «Треугольной Земли». Если бы я попыталась охарактеризовать Личность автора, то после напряженных поисков и уточнений повторила бы эти слова слово в слово.

Корейцы-иммигранты на Дальнем Востоке России 1860 – 1890 гг.

Корейцы-иммигранты на Дальнем Востоке России 1860 – 1890 гг.

Статья, основанная, в первую очередь, на русских дореволюционных публикациях, посвящена самому раннему этапу корейского переселения в Россию, начавшегося, по мнению авторов, в январе 1864 г. Приводятся сведения о росте числа корейских поселений в рассматриваемый период, об изменении социального статуса переселенцев, о том, как решался вопрос о принятии их в русское подданство, кто имел право его получить и с какого времени. Особое внимание уделено культуре переселенцев, которая претерпевала существенные изменения в результате постоянных контактов корейцев с носителями русской культуры и, в свою очередь, сама влияла на этих носителей. Этот процесс взаимопроникновения русской и корейской культур был очень сложным и остается недостаточно изученным, хотя он оказал самое благотворное влияние на взаимоотношения России и Кореи. По мнению авторов, назрела необходимость в его более активном изучении.

четверг, 23 апреля 2015 г.

Корейцы- переселенцы: их история в русской историографии до 1917 года

Корейцы- переселенцы: их история в русской историографии до 1917 года

Историография истории корейцев в России прошла в своем развитии три периода: дореволюционный — до октября 1917 г., советский (или коммунистический) — до 1989 г. и современный — с 1989 г. по настоящее время.
Наиболее плодотворным и интересным во всех отношениях, с моей точки зрения, является дореволюционный период историографии, содержащий в себе работы целого ряда авторов-свидетелей и участников событий того времени. Эти люди по роду своей службы были не только чиновниками царской администрации дальневосточных областей России, но и в значительной степени скрупулезными исследователями проблем, возникавших вследствие чрезвычайно сложных социально-экономических и демографических явлений в этом регионе. Некоторые из этих чиновников посвятили корейской проблематике специальные работы, другие — писали о корейских переселенцах постольку, поскольку их роль в хозяйственной и политической жизни здесь нельзя было игнорировать.

Письма к корейскому брату. Письмо второе

Письма к корейскому брату. Письмо второе

Здравствуйте, дорогой Братец!
Читаю Ваши книги. Не удивляйтесь: уже прочла «Книгу Белого Дня». Я с детства природный скорочтец, меня даже брали в исследование. Читаю очень быстро и с пониманием, но запоминаю только свои – вернее, уже переработанные в «свои», образы, а не фактическую информацию. Как же я училась? Как «знание-дождик». Есть знание – «озеро», когда человек наполняет некий резервуар структурированным знанием, а есть знание, которое протекает сквозь тебя, как дождь. И остаешься только ты,  преображенный или нет новым знанием.
У меня были только русские бабушка и дедушка, жившие в другом городе. О них я уже писала в рассказах об отце. Когда-то, однажды, у нас побывал и добрый худощавый и седой корейский дедушка. Он сидел на полу, возле новогодней ёлки, весь в белом, и улыбался. Вокруг него разливались мир, покой и терпение. – Мой отец знал по-корейски всего несколько слов, и добрый «не наш» дедушка смиренно сидел в своем уголке, лучисто улыбаясь и поглаживая по голове ребятишек: мою старшую сестру и брата. –  Сама я его никогда не видела, и это очень грустное пустое пятно  в моей жизни – в первом классе я всю зиму пролежала в больнице.

В Москве отмечают Геноцид армян

В Москве отмечают Геноцид армян

24 апреля 2015 года во многих странах мира отметят годовщину-Столетие Геноцида армян в Османской империи. Эта первый геноцид двадцатого века. Тогда было уничтожено более 1,5 миллиона человек. Еще полмиллиона армян вынужденно расселились по всему миру, спасаясь от гибели. Геноцид армян признали парламенты более 40 государств мира, среди которых Россия  и международные организации, как Совет Европы, Европарламент, Комиссия ООН по предотвращению дискриминации национальных меньшинств.
«Помню и требую!»-так звучит девиз армян всего мира к столетию Геноцида. А символом выбрали цветок Незабудка-в котором заложен один большой смысл «Не забывай!». Общероссийская общественная организация «Союз армян в России» в течение всего апреля месяца организует ряд мероприятий, посвященных столетию Геноцида. Это научные конференции, концерты и театральные постановки, митинги, выставки, литературные вечера, и т.д. Одно из самых значимых мероприятий провели вчера 22 апреля 2015 года в Колонном зале Дома Союзов в Москве, где состоялся Вечер памяти под названием «Мир без геноцида». По приглашению руководства ООО Союза армян России на Вечере памяти приняла участие большая группа активистов Общероссийского объединения корейцев. Участники вечера минутой молчания почтили память жертв Геноцида. В первом отделении состоялся Форум с участием государственных, общественных деятелей РФ и правительства Москвы, лидеров общественных объединений, национальной культуры и интеллигенции, а также гостей и молодежи. На Вечере присутствовало 1200 человек.

«Там, за Туманганом. Через 38-ю параллель» — встреча в Чирчике

«Там, за Туманганом. Через 38-ю параллель» — встреча в Чирчике

В предыдущем посте о встрече в Чирчике не упомянул о том, что Василий Квак передал в дар Чирчикскому культурному центру кинофильм «Мой автопробег» и несколько экземпляров книги «Там, за Туманганом. Через 38-ю параллель». Напомнил об этом Виктор Ан, прислав фотографии со вчерашней встречи, которые предлагаю вашему вниманию.

среда, 22 апреля 2015 г.

Встреча с участниками автопробега «Россия — Корея 2014″ в Чирчикском корейском культурном центре

Встреча с участниками автопробега «Россия — Корея 2014″ в Чирчикском корейском культурном центре

22.04.2015 в Чирчикском корейском культурном центре прошла теплая встреча с участниками автопробега «Россия — Корея 2014″ Василием Кваком, Леонидом Цоем и Валерием Паком — узбекистанским экипажем уже легендарного автопробега.
Организовала интересное мероприятие председатель Чирчикского культурного центра Цай Светлана Александровна, представив командира экипажа Василия Квака и, подготовив краткую справку об истории переселения корейцев в Россию, о депортации, о достижениях корё сарам, об их чаяниях по объединению Кореи. Плавно и органично предварив, тем самым, показ фильма «Мой автопробег» Василия Квака.
Собралось немало людей разного возраста, главное, людей искренних. По реакции на фильм и вопросов, возникавших в ходе обсуждения абсолютно точно угадывалась их боль и тревога за будущее объединение Кореи. Задавали вопросы из глубины своей памяти, по ним совершенно очевидно было, что они сами неоднократно совершали мысленные путешествия по тем дорогам, по которым ходили наши предки. И хотели сверить свое восприятие с реальными ощущениями, которые испытывали наши герои.
Кстати, о героях. Народ, участников автопробега называл никак не иначе, как — наши Герои, потому что они совершили то, о чем мечтает каждый из них. Слова и приветствия, чувства и жесты выражали искреннюю любовь и уважение к ним. Возможно, только ради этой любви народа, пусть малой ее части, стоило преодолеть все препятствия и реализовать не свои мечты, а народа, — стать его воплощением в благородной миссии объединения Кореи.
Подметил еще один аспект автопробега. Автопробег давно уже прошел, но его тема продолжает жить своей жизнью — выходят фильмы, книги, происходят встречи, тем самым, происходит консолидация нации, что продемонстрировала встреча героев автопробега с корейцами Чирчика.

К вопросу об этнической идентичности корейцев: на пути к мета-нации

К вопросу об этнической идентичности корейцев: на пути к мета-нации

Уникальная дискуссия состоялась под статьей В. С. Хана «К вопросу об этнической идентичности корейцев: на пути к мета-нации», уникальная, в том смысле, что ранее подобного не было на страницах сайта, чтобы простые, но одновременно глубокие вопросы имели столь же глубокие и развернутые ответы автора, которые захотелось вынести отдельным постом.

И. С. Ланцова. Гендерные аспекты демократического транзита в Республике Корея

И. С. Ланцова. Гендерные аспекты демократического транзита в Республике Корея

В докладе рассматривается изменение положения женщин в южно­корейском обществе в процессе социально-экономической модернизации и перехода к стабильной демократической политической системе. От­мечается, что в традиционной Корее господствовали нормы конфуци­анства, в соответствии с которыми положение женщины было заведо­мо подчиненным по отношению к положению мужчины. Это касалось всех сфер общественной жизни, включая политическую. Рассматривая политическое развитие Республики Корея после ее образования, автор подчеркивает, что провозглашение правового равенства мужчин и жен­щин не привело поначалу к коренному изменению положения последних в южнокорейском обществе. Но начавшаяся в условиях авторитарного режима социально-экономическая модернизация создала предпосылки для коренного изменения гендерных отношений в Южной Корее. Когда же на­чалась трансформация авторитарного режима в сторону демократии, появились возможности для активного политического участия женщин. В качестве примера, подтверждающего результаты демократического транзита в сфере гендерных отношений, приводится избрание на пост президента Республики Корея первой женщины — Пак Кынхе.

вторник, 21 апреля 2015 г.

И. А. Ким. Гендерные особенности российских корейцев (по материалам переписей населения)

И. А. Ким. Гендерные особенности российских корейцев (по материалам переписей населения)

Анализ социально-демографических характеристик этнической об­щности корё сарам (бывших «советских корейцев») по статистиче­ским данным переписей населения выявил некоторые гендерные осо­бенности. Это устойчивое преобладание доли корейских мужчин над долей женщин, особенно в сельской местности. Показатели гендерных пропорций привели к выводу о вероятном параллельном существо­вании до развала СССР двух типов развития корейских диаспорных групп: европейском и азиатском.

Р. Н. Лобов. Трансформация внешнеполитического курса Республики Корея в отношении Японии: взгляд сквозь призму поколений

Р. Н. Лобов. Трансформация внешнеполитического курса Республики Корея в отношении Японии: взгляд сквозь призму поколений

Важным аспектом внешней политики Республики Корея остается ее японское направление. В текущем году исполняется пятьдесят лет с момента подписания «Договора об основах отношений между Республикой Корея и Японией», ознаменовавшего начало длительного процесса нормализации двусторонних отношений. По мере того как менялось южнокорейское общество, корректировались и принципы политической повседневности в стране. Претерпели свою трансфор­мацию и подходы к выстраиванию внешнеполитического курса с клю­чевыми для РК государствами. Существенно изменились и подходы южнокорейского руководства по отношению к Японии. Если в течение первого десятилетия существования Республики Корея Япония вос­принималась исключительно как враждебное государство, то в даль­нейшем предпринимались усилия для сближения Сеула и Токио. Тем не менее развитие двустороннего политического диалога происходило с известной осторожностью. Не в последнюю очередь эта осторож­ность была связана с весьма критичным отношением многих корей­цев к Японии из-за ее действий в годы японской аннексии. При этом градус недоверия к Японии ослабевал в связи со сменой поколений, что дало возможность развивать более тесные отношения с Японией.

Нормализация отношений между Сеулом и Токио

Нормализация отношений между Сеулом и Токио

22 июня 1965 года в Токио было подписано Соглашение о нормализации отношений между Республикой Корея и Японией.
Этот документ означал установление равноправных отношений Республики Корея со страной, которая оккупировала её на протяжении 36 лет.
1427246132kpanorama_k150324_lПод договором поставили подписи министры иностранных дел Республики Корея и Японии – Ли Дон Вон и Сиина Эцусабуро. Церемония подписания, длившаяся 15 минут, завершилась исполнением гимнов двух стран и обменом тостами. К этому важному моменту стороны шли долгих 14 лет, ведя непростые переговоры о нормализации межгосударственных отношений.

Сеул предлагает Пхеньяну провести совместно ряд спортивных мероприятий

Сеул предлагает Пхеньяну провести совместно ряд спортивных мероприятий

В честь 70-летия освобождения Кореи от японской колониальной оккупации правительство РК приняло решение предложить Северу провести совместные футбольные матчи и соревнования по корейской народной игре ссирым.
Помимо этого, официальный Сеул поддержит Пхеньян, если он примет решение об участии северокорейских спортсменов в международных спортивных мероприятиях в РК, таких как летняя Универсиада-2015 в Кванчжу и международные спортивные соревнования военных.

Герман Ким. Объединение Кореи неизбежно

Герман Ким. Объединение Кореи неизбежно

До Ташкента долетела книга Германа Кима «Объединение Кореи неизбежно». Держу ее в руках. Очень аккуратная. Собраны в ней очерки Германа Николаевича за 2014 г., которые публиковались с завидной частотой, раз в неделю в газетах «Корё ильбо», «Ханин ильбо», «Ханин синмун» и «Korean News». Основная часть очерков также публиковалась на страницах сайта «Корё сарам», по тэгу «Объединение Кореи» можно будет познакомиться с ними и не только с ними, но и с новыми, за 2015 год. То есть, проект не завершен выходом первой книги, за ней последует следующая.
Отрадно, что книга вышла, по которой любой человек может рассказать о проблеме возникновения вопроса, его развитии и поисков путей разрешения проблемы.

понедельник, 20 апреля 2015 г.

Письма к корейскому брату. Письмо первое

Письма к корейскому брату. Письмо первое

Здравствуйте, дорогой братец!
Позвольте, пожалуйста, мне  так к Вам обращаться, потому что хотя мы никогда не встречались, я чувствую Вас как очень родного и близкого человека.
Прочитанный мною текст, в котором Вы так проникновенно описываете Ваши поиски выхода из своего герметичного и вопиющего одиночеством мира,  отозвался во мне как в глубоком зеркале – в зеркале моей памяти, моей души.
Как часто я, ребенком, засыпая, водила рукой по печатному прикроватному коврику, пытаясь ощутить пальцами, нащупать то место, ту точку, ту заветную кнопку, нажатие которой откроет передо мною дверь в другое пространство… — в конце концов   мои поиски сконцентрировались на дупле корявого дерева, расположенного ближе всего к  изголовью – дерева, стоящего в  конце лесной тропы, по которой Красная Шапочка, направляясь к своей заболевшей бабушке,  несла корзинку   с торчащим из нее  горлышком бутылки молока, замотанным бумагой. – Я знала, что кнопка – там,  в темной глубине дупла, но медлила с ее нажатием, потому что боялась потерять шанс – расстаться с  мечтой.

Как и ожидалось — премьер Кореи ушел в отставку

Как и ожидалось — премьер Кореи ушел в отставку

- Для президента Пак Кын Хе это оплеуха. Похоже, что у нее правда «скамья запасных» не только очень короткая, а вообще нет. Не знаю, как она будет выкручиваться. ИМХО, могла бы попробовать сделать немыслимое для Кореи — предложить пост премьера кому-либо от оппозиции. Против этого окружающие ее консерваторы будут, но, мне кажется, могла бы попробовать — было бы полезно для корейской политтрадиции. Пак попыталась поехать, сказав, что «приеду — разберусь», но вот разобрались за нее.
-Ли Ван ГУ действительно уже прищучили несколько раз и что отказывался от своих слов и что наврал, что «особо не знал Сон Ван Чжона». Вот он его не знал особо, а за год друг другу аж 210 раз звонили. Это лишь один из примеров….
- Разные в Корее люди (очень умная мысль, не так ли?). Когда к экс-президенту Но Му Хену стали подбираться, то он со скалы спрыгнул. Сон Ван Чжон повесился, а вот Ли Ван Гу до самого последнего брыкался, хотя ранее за гораздо меньшие подозрения и шумиху тут же покидали посты.
- Все только начинается. Следующий, думаю, на очереди (по отставкам) губернатор провинции Южная Кенсан, глава администрации президента, а так будет дальше и больше. И оппозицию зацепит.
- Есть очень сильные и устойчивые слухи, что во все эти дела вовлечен и Пан Ги Мун (генсек ООН). Вот для его президентских амбиций (после поста Генсека) это будет не очень удачно. Но посмотрим, что прокуратура раскопает, маховик закрутился….

В Инчхоне начинаются мероприятия в рамках статуса «Всемирной столицы книги-2015»

В Инчхоне начинаются мероприятия в рамках статуса «Всемирной столицы книги-2015»

23 апреля, когда отмечается Всемирный день книги и авторского права, в Инчхоне начнутся мероприятия, посвящённые статусу Инчхона как «Всемирной столицы книги-2015», определённому ЮНЕСКО. С 23 апреля в течение всего года в Инчхоне будут проводиться различные мероприятия, посвящённые роли книг в жизни общества. С 22 по 24 апреля власти города намерены провести книжный концерт с участием известных в Корее писателей для привлечения горожан к мероприятиям. Ряд акций, программ и мероприятий, посвящённых книге, будут проходить до апреля следующего года. На ноябрь запланировано проведение культурной книжной выставки, а на октябрь — международной выставки детской литературы. Отборочный комитет ЮНЕСКО присваивает статус «Всемирной столицы книги» с 2001 года. Инчхон — первый южнокорейский город, удостоенный этого почётного звания.

О Несторе Каландаришвили — неизвестные страницы жизни

О Несторе Каландаришвили — неизвестные страницы жизни

Нестор Каландарашвили неоднозначная фигура в истории корё сарам. В свое время был наделен со стороны Коминтерна широкими полномочиями по созданию Корейской Армии в ДВР. В его удостоверении, выданный Дальвостсекретариатом Коминтерна  было записано: «Предъявитель сего тов. Каландарашвили действительно является Командующим корейскими частями. Тов. Каландарашвили поручено выполнение оператив­ного задания, согласно общих директивных указаний Центра, по­чему и предоставляется право самостоятельной деятельности в пределах директивных указаний. Тов. Каландарашвили предостав­ляется право пользоваться прямым проводом, подачей шифрован­ных телеграмм с пометой «вне всякой очереди», «военная», а так­же пользование всеми средствами и способами передвижения».
Но вместо создания Армии по его инициативе случилась трагедия, вошедшая в историю, как «Амурский инцидент», о котором подробно изложил Пак Б. Д. в своей книге «Корейцы в Советской России 1917 — конец 30-х годов».
Сегодня речь не об «Амурском инциденте», не о Каландаришвили-революционере, а о неизвестных страницах его дореволюционной биографии, которая красочно дополняет образ того, кто не дал развиться Корейской Армии в Дальневосточной республике.

воскресенье, 19 апреля 2015 г.

Особенности этнических стереотипов российских корейцев (на примере Нижнего Поволжья)

Особенности этнических стереотипов российских корейцев (на примере Нижнего Поволжья)

Проблема этнических стереотипов актуальна для многонационального российского общества, в котором продолжаются активные этносоциальные процессы. Одним из таких процессов последних десятилетий является постсоветская история российских корейцев, иммигрировавших в Россию в связи с реабилитацией репрессированных народов и сложными внутриполитическими событиями в государствах Средней Азии и Казахстане. Представителям этой этносоциальной группы, переселившейся на территорию российского Приморья полтора столетия назад, пришлось неоднократно выживать и приживаться на российском и советском Дальнем Востоке, а после депортации 1937 года – в Казахстане, Узбекистане, Таджикистане, Киргизии. Корейцы показали высокую адаптивную способность, заново выстраивая социальную и экономическую структуру, взращивая собственную инженерно-техническую и гуманитарную интеллигенцию. Успешная сельскохозяйственная деятельность корейцев в Средней Азии позволила создать богатые колхозы. Собственная этническая идентичность российских корейцев также была сохранена, несмотря на некоторое количество смешанных браков.
Возвращение корейцев в Россию с обжитых среднеазиатских земель, разрозненное обустройство на российских территориях оказались также непростыми. Адаптационные процессы сопровождались трудностями экономического порядка, отсутствием российского гражданства, социальными и ментальными сложностями, нередко культурным шоком. Социально-культурная идентичность корейцев, основанная на конфуцианских и буддийских идеях, дополненная среднеазиатским влиянием ислама, претерпевала очередной евразийский кризис при возвращении на российские территории.

Эксперт: КНДР превращается в провинцию Китая

Эксперт: КНДР превращается в провинцию Китая

Южнокорейский бизнес сильно страдает от введенных Сеулом против КНДР санкций. Многие проекты, которыми ранее занимались в КНДР южане, теперь оказались под контролем китайцев.
В результате наблюдается не только экономический ущерб, но и рост зависимости экономики КНДР от Китая с последующими негативными последствиями для объединения корейской нации. Об этом на условиях анонимности заявил «Российской газете» один из руководителей сообщества южнокорейских бизнесменов китайского города Даньдун, что на границе КНР и Северной Кореи.

Этапы трансформации национальной идентичности русскоязычной корейской общности в Союзе ССР и России (1926-2010)

Этапы трансформации национальной идентичности русскоязычной корейской общности в Союзе ССР и России (1926-2010)

В сообщении представлен анализ этапов трансформации национальной идентичности русскоязычной корейской общности, проживающей на территории России 150 лет. Данный процесс прослеживается на сравнительном анализе традиционной привязки к территориальной и культурной принадлежности относительно миграции корейцев в СССР и России. В основу исследования легли данные всесоюзных и всероссийских переписей населения (1926, 1939, 1959, 1970,2002, 2010 гг.). За этот период произошли коренные изменения в корейском укладе жизни. Три основных фактора, определяющие этническую общность – язык, территория, культура, корейцами фактически были утеряны. Территория проживания корейцев – это вся Россия и страны СНГ. С другой стороны эти факты доказывают высокую адаптационную способность корейцев, толерантность, умение выстраивать межкультурные коммуникации со всеми народами России и стран СНГ.

Бугай Н. Ф. Актуальные проблемы истории российских корейцев на постсоветском пространстве в дискуссиях ученых

Бугай Н. Ф. Актуальные проблемы истории российских корейцев на постсоветском пространстве в дискуссиях ученых

В представленной статье проведен анализ разработки проблемы при­нудительных переселений этнических общностей, групп населения. Эта задача выполнена на примере советских корейцев, проживавших почти до конца 1940-х годов на территории Дальнего Востока, а за­тем депортированных советской властью в Казахскую ССР, республи­ки Средней Азии, а также в отдельные регионы РСФСР. Рассмотрены теоретические аспекты проблемы, дискуссионные вопросы, дана пе­риодизация этапов эволюции советских корейцев в условиях СССР, России, показаны меры, связанные с процессом обустройства этни­ческой общности. Проведен анализ появившихся авторских исследо­ваний как носящих обобщающий характер, так и непосредственно посвященных регионам страны с компактным проживанием корейцев, позволивший показать итоги наработок ученых. Дана оценка вкладу ученых в изучение проблемы в целом.

Внимание! Всемирное радио KBS проводит специальную акцию «Будущее объединенной Кореи», посвященную 70 — ти летию освобождения и независимости Кореи, и с надеждой на ее мирное объединение.

Внимание! Всемирное радио KBS проводит специальную акцию «Будущее объединенной Кореи», посвященную 70 — ти летию освобождения и независимости Кореи, и с надеждой на ее мирное объединение.

Внимание!
Всемирное радио KBS проводит специальную акцию «Будущее объединенной Кореи», 
посвященную 70-летию освобождения и независимости Кореи, и с надеждой на ее мирное объединение.

Все желающие могут принять участие в данной акции.
С правилами участия в акции и сроками ее проведения, вы можете ознакомиться на странице:

https://world.kbs.co.kr/special/kdivision/russian/event/kunification/

После корейской войны 1950-1953 г.г., закрепившей раскол Кореи на Север и Юг, тысячи семей были разделены, остались по разную сторону полуострова и ожидают воссоединения страны.

Поддержите мирное объединение Кореи!

Ставьте лайки на странице и попросите об этом ваших друзей!

Четыре незабываемых дня

Четыре незабываемых дня

Мысли мои блуждали от Москвы до Хасана, река Туманган, про которую спето столько песен, пролито столько слез и крови,  одна мысль не покидала меня. Я должна привезти сюда своих взрослых детей, они должны побывать здесь, увидеть некогда заселенные корейские деревни, а сегодня оставшиеся от них пустыри и голые степи.
Мы живем в эпоху глобализации, когда этничность размывается, человек перестает считать себя корейцем, немцем, русским… Общество забывает о традициях, отличающих  каждое этническое сообщество. В больших городах это происходит и с корейцами, чего нельзя сказать об Уссурийском корейском культурном центре.
Атмосфера культурного центра пропитана любовью к людям, редко встречающаяся в наше время. Здесь каждый человек на своем месте, каждый знает, что он должен делать, начиная от директора и заканчивая ребятами-волонтерами.
Великолепная военно-патриотическая традиция – Митинг, посвященный 95-летию со дня трагических событий 4-5 апреля 1920 года, воспитывает молодежь и дает веру в будущее, пока есть память о прошлом – мы  живы.

Компьютерные атаки

Компьютерные атаки

Современный мир немыслим без интернета, причем глобальная паутина стала своего рода отдельным, так называемым онлайновым миром со своими национальными сегментами, необъятным контентом, безостановочным действием и анархией поведения.  В нем,  как и в реальном мире, действуют главные акторы, герои и злодеи. Каждый ноутбук,  сервер и локальная  компьютерная система,  подключенные к Интернету, рискуют стать объектом непрошенных гостей. Есть целые группы людей,  способных  взломать любую компьютерную защиту. Их называют хакерами. Хотя первоначально жаргонное слово «to hack» (от англ. – разрубать) означала внесение изменений в свою или чужую программу, со временем оно обрело негативный смыл — несанкционированных, вредоносных действий в компьютерной сети, взлом ее защиты, заражение вирусами,  кража информации и выведение из строя. Хакеры стали настолько профессиональными, что даже такие бизнес-гиганты как Microsoft, City или секретные службы ЦРУ, ФБР или Пентагон не застрахованы от их вторжений.  Хакерством занимаются не только с целью наживы, но и с разведывательной и диверсионной целью. В связи с этим, в последнее время все чаще упоминается Северная Корея. Насколько оправданы обвинения в хакерстве против Пхеньяна?    

пятница, 17 апреля 2015 г.

Весна в деревне

Весна в деревне

korea-blog: Сегодня несколько зарисовок с одной из весенних прогулок. Возвращаюсь в свою любимую фольклорную деревню. Место всегда для меня интересное. Весна — самое красивое время года в Корее. Длится она не долго, всего около месяца с конца марта по конец апреля. Дальше (по моим понятиям) наступает лето. Правда его тоже можно поделить на раннее и позднее. Но это уже детали. Самое главное это успеть почувствовать очередную весну!
По субботам здесь можно встретить настоящую традиционную свадьбу. Не инсценированную, как обычно, а с вполне реальными женихом и невестой.

Учительница с журналом КИМ

Учительница с журналом КИМ

Katya Rogozkina: Учительница с журналом КИМ.
Она так радовалась, что еле ее сфоткала в несмазанном виде. Радостная с Park Myunghee.

четверг, 16 апреля 2015 г.

Вечер памяти народной артистки России Людмилы Нам (1947-2007)

Вечер памяти народной артистки России Людмилы Нам (1947-2007)

9 апреля в Посольстве России состоялся вечер памяти народной артистки России Людмилы Нам (1947-2007). Уже шестой год ученики и друзья Людмилы Нам собираются вместе в российском Посольстве, чтобы вспомнить жизнь и творчество выдающейся российской оперной певицы, оставившей яркий след в музыкальной жизни не только России, но и Кореи. В этом году гостями вечера стали послы ряда стран СНГ, аккредитованные в Республике Корея, видные корейские деятели культуры, науки и искусства, молодые артисты. Впервые в памятной встрече приняли участие приехавшие из Казахстана родственники Л. Нам – её сестра, братья и племянницы.

Ханбок 한복

Ханбок 한복

«В великолепном, залитом светом выставочном зале Культурного центра на стенах были выставлены более сотни прекрасных фотографии людей в одежде «Ханбок». На столах разложены буклеты с фотографиями и краткой историей традиционной одежды Кореи «Ханбок», которая началась с 1660 года. Нам стало известно, что её истоки имеют корни ещё из древней скифско-сибирской культуры Северо-Восточной Азии, как один из многообразных костюмов кочевников. На фресках Древней Кореи периода династии Когуре 4-6 в.в. появились первые изображения одежды Ханбок», — Соприкосновение с прекрасной красотой Кореи.

среда, 15 апреля 2015 г.

В Санкт-Петербурге спилили корейских идолов

В Санкт-Петербурге спилили корейских идолов

Столбы-идолы установили в 2003 году в парке Сосновка на деньги корейского посольства. Это был подарок Санкт-Петербургуна 300-летие. Всего установили 15 столбов; в 2013 году сообщалось, что их осталось 9 штук. Такие идолы используются в качестве оберегов.
«Коммерсант» в 2003 году качественно описал процедуру установки столбов. Репортаж с открытия скульптур завершался так: «На этом мероприятие закончилось. Всех желающих пригласили к столу с угощениями. Халявные пирожки, фрукты и пару бутылок водки местные старушки прикончили за несколько минут. Танцоры доплясывали последние па, солидные гости рассаживались по автомобилям. Все были довольны. Только постовой милиционер возмущался: „И что я теперь с этим лесом делать буду? Их же в ближайшие дни распишут под хохлому, потом сожгут, а на остатках будут пастись собаки“. Местные жители ему сочувствовали и обещали, что все так и случится».

вторник, 14 апреля 2015 г.

Марафонский бег

Марафонский бег

2 апреля в Пхеньяне проходил марафонский бег, посвященный Дню Солнца. Приняли участие более 800 корейских бегунов и бегуний. На Стадионе имени Ким Ир Сена состоялась церемония открытия марафона. Затем начался марафонский бег.

О церемонии открытия Года дружбы Россия-КНДР

О церемонии открытия Года дружбы Россия-КНДР

14 апреля в Особняке МИД России состоялось торжественное открытие перекрестного Года дружбы Российской Федерации и Корейской Народно-Демократической Республики, приуроченного к отмечаемым в 2015 году памятным для двух стран датам — 70-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне и 70-летию Освобождения Кореи.

О церемонии открытия Года дружбы Россия-КНДР

О церемонии открытия Года дружбы Россия-КНДР

14 апреля в Особняке МИД России состоялось торжественное открытие перекрестного Года дружбы Российской Федерации и Корейской Народно-Демократической Республики, приуроченного к отмечаемым в 2015 году памятным для двух стран датам — 70-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне и 70-летию Освобождения Кореи.

СМИ: КНДР подтвердила проведение реформ в сельском хозяйстве

СМИ: КНДР подтвердила проведение реформ в сельском хозяйстве

Внимание зарубежных экспертов по КНДР привлекла недавняя статья в главной партийной газете Северной Кореи «Нодон Синмун». Рассказывая об успехах, достигнутых крестьянами на полях провинции Северная Пхенан, газета отметила, что «базовая система производства была изменена так, что в рамках одной группы работает одна семья». Ранее, отметим, «группа», которая имело право обрабатывать поле, состояла из 25-30 человек. Уменьшение количества участников группы до одной семьи фактически означает отход от коллективного подхода и возможность отдельной семье работать на поле. В принципе, именно о переходе к такому принципу и ходили слухи, но до сих пор их не подтверждали.

«Звено нежности». Ли Дин. Ченлем

«Звено нежности». Ли Дин. Ченлем

Судьбе было угодно, чтобы часть долгой жизни ученых мужей Чена и Лема пришлась на время правления тирана Хвангсомока, Бычьей Шеи. Когда вчерашний принц, которого простые люди прозвали Бычьей Шеей за толстую, в бугристых складках шею. свирепые глаза навыкате и дикий необузданный нрав, с помощью своих собутыльников убил малолетнего короля, своего племянника, и провозгласил королем себя, часть придворных бурно запротестовали и приняли мученическую смерть. А большинство приближенных поначалу затаилось, не зная, как себя вести. Но были и такие, как Чен и Лем. Они не стали открыто выражать своего отношения к узурпации королевской власти. Просто они вдруг захотели посвятить остаток своей жизни конфуцианскому учению и литературному творчеству и подали прошение об отставке. В этом, конечно же, была доля мужества. 

«Звено нежности». Ли Дин. Живая картинка

«Звено нежности». Ли Дин. Живая картинка

Министр ритуала с большим удовольствием заметил в картине свое моложавое лицо у самого плеча Его высочества. А министр суда долго искал себя среди свиты. «Вон тот — я!» — наконец подумал он, но вскоре нашел еще одного такого, о котором мог бы сказать: «Он похож на меня… Так кто же из них — я?» Министр удрученно посмотрел на Королевича, но спрашивать об этом не смел. А Королевич в это время заглядывал в освещенный зал и думал о великой силе искусства. «Вот то, что способно подарить мне бессмертие! — мысленно рассуждал он. — Я счастлив! У меня есть власть, я обладаю собственными художниками. — они мои крылья! Они помчат меня в вечность, сквозь тысячелетия! И я всегда буду глядеть с картин на эту грешную землю, такой большой, сильный и всеми любимый!»
Тут начальник стражи, неотрывно следивший за залом, ахнул:
- Началось!

понедельник, 13 апреля 2015 г.

12 апреля 2015 г. В Гродековском музее состоялась презентация книги «Советские корейцы на фронтах ВОВ 1941-1945 гг.».

12 апреля 2015 г. В Гродековском музее состоялась презентация книги «Советские корейцы на фронтах ВОВ 1941-1945 гг.».

В рамках проведения праздничных мероприятий, посвященных 70-летию Победы в Великой отечественной войне, 12 апреля 2015 года в конференц-зале Хабаровского краеведческого музея им. Н.И. Гродекова состоялась презентация книги «Советские корейцы на фронтах Великой Отечественной войны 1941-1945». Представлял это произведение соавтор Д.В. Шин (г. Москва).
Организаторами мероприятия выступили Ассоциация корейских организаций Дальнего Востока и Сибири и Хабаровский краевой музей им Н.И. Гродекова при поддержке правительства Хабаровского края.

Концерт, посвященный 25-летию установления дипломатических отношений между Россией и Республикой Корея

Концерт, посвященный 25-летию установления дипломатических отношений между Россией и Республикой Корея

ВНИМАНИЕ!
Культурный центр Посольства Республики Корея приглашает всех желающих на концерт, 
посвященный 25-летию установления дипломатических отношений между Россией и Республикой Корея.
Дата и время: 22 марта (воскресенье) 2015 г., 19:00.
Место: Московская государственная консерватория имени П. И. Чайковского, 
Большой зал (ул. Б. Никитская, 13).
По вопросу приобретения билетов обращайтесь в Корейский культурный центр (тел: 8-495 -981-29-75). Вы можете приехать с 10 до 18 и получить их бесплатно. Обращаем ваше внимание на то,что количество бесплатных билетов ограничено.

Корейцы Сибири: этносоциальные, этнополитические процессы XX-XXI вв.

Корейцы Сибири: этносоциальные, этнополитические процессы XX-XXI вв.

Объектом исследования является сообщество корейцев Сибири в границах Сибирского Федерального округа (СФО), насчитывающее, согласно переписи 2010 г., 11 тыс. чел. и отличающееся высоким уровнем самоорганизации. В городах Новосибирске, Иркутске, Томске корейцы представлены национально-культурными автономиями (НКА), в других городах Сибири действуют корейские культурные центры. В 2010 г. в Новосибирской обл. насчитывалось 3193 чел., в Иркутской — 1342 чел., в Алтайском крае — 1214 чел., в Томской обл. — 1207 чел., и в Красноярском крае 1029 чел.; доля от общей численности корейского населения в каждом субъекте федерации СФО не превышала 0,1%. При этом общая численность корейцев России определялась в 153 тыс. чел., что также составило 0,1% от общей численности населения страны.

воскресенье, 12 апреля 2015 г.

На международной научной конференции «Новые тенденции социокультурных изменений в корейском и российском обществах»

На международной научной конференции «Новые тенденции социокультурных изменений в корейском и российском обществах»

9-10 апреля 2015 г. на факультете социологии СПбГУ состоялась международная научная конференция «Новые тенденции социокультурных изменений в корейском и российском обществах».
Фото с конференции: Асмолов Константин Валерианович, Институт Дальнего Востока (Москва) иТангалычева Румия Камильевна (СПбГУ).

Президент РК Пак Кын Хе направит в Москву своего спецпредставителя

Президент РК Пак Кын Хе направит в Москву своего спецпредставителя

Президент РК Пак Кын Хе направит для участия в праздничных мероприятиях по случаю 70-летия окончания Второй мировой войны, которые пройдут в Москве 9 мая, своего спецпредставителя. Как отмечается в опубликованном в субботу заявлении министерства иностранных дел РК, южнокорейского лидера будет представлять на праздничных мероприятиях депутат Национального собрания от правящей Сэнури Юн Сан Хён. Визит спецпредставителя, приуроченный также к 25-ой годовщине установления дипломатических отношений между двумя странами, должен способствовать дальнейшему их укреплению, говорится в сообщении МИД. Решение президента Пак Кын Хе направить в Москву своего спецпредставителя исключило возможность её встречи с северокорейским лидером Ким Чон Ыном, который также приглашён на празднование.

Переговоры о перемирии в Корее (1951-1953 гг.) (по материалам Архива внешней политики России)

Переговоры о перемирии в Корее (1951-1953 гг.) (по материалам Архива внешней политики России)

Статья вводит в научный оборот несколько неопубликованных русских архивных документов, проливающих дополнительный свет на ход крайне сложных переговоров о перемирии в Корейской войне (1950-1953), проходивших с перерывами с 10 июля 1951 г. по 27 июля 1953 г. между представителями военного командования КНДР и Китая, за которыми стоял СССР, с одной стороны, и «войск ООН», где главную роль играли США, — с другой. По мнению автора, «опыт и уроки прошлых переговоров могут оказаться небесполезными и в наши дни, тем более что в обширной литературе о корейской войне переговорному процессу уделено гораздо меньше внимания, чем предыстории вооруженного конфликта и событиям войны».

Intranet aut Intranet в Северной Корее

Intranet aut Intranet в Северной Корее

... ныне на первый план выступают не технические характеристики Интернета, а та роль, которую он играет в современном обществе. «Интернет как технология далеко не так интересен, — пишет М.Льюис, — как-то влияние, какое люди позволили ему оказать на свою жизнь». Так как же обстоит дело с тем самым влиянием в одной из самых изолированных стран мира – Северной Корее?  

I Республиканский семинар: Обычаи и традиции корейцев Узбекистана

I Республиканский семинар: Обычаи и традиции корейцев Узбекистана

2015 год в Узбекистане объявлен Годом внимания и заботы о старшем поколении. Совет старейшин АККЦ РУз. (председатель Когай Сергей Степанович), в тему года, которая органично вписывается в их деятельность, подготовил и организовал семинар по важному культурологическому вопросу, как обычаи и традиции корейцев Узбекистана.



Участники семинара приехали со всех концов республики, чтобы обменяться опытом, узнать как отмечают тот или иной праздник, как соблюдаются обычаи в разных местах. Как известно, обычаи и традиции народов не застывший элемент культуры, а живой, умеющий обновляться в различной социокультурной среде.



Основная задача семинара состояла в попытке унифицировать обычаи и традиции корейцев Узбекистана, которые, затем, должны быть закреплены в печатном издании и изучаться в каждом доме.



Семинар прошел достаточно активно, будем надеяться, что импульс данный им, скоро преобразуется в книгу, брошюру, нужные каждой корейской семье.