Просмотры страницы за последний месяц

вторник, 30 апреля 2013 г.

Реконструкция ворот Суннемун (Намдэмун) в Сеуле завершена

Реконструкция ворот Суннемун (Намдэмун) в Сеуле завершена:

Реконструкция ворот Суннемун (Намдэмун) в столице Южной Кореи была завершена вчера, 29 апреля. Официальная церемония открытия ворот состоится в эту субботу, 4 мая.

Суннемун, или Намдэмун (дословно переводится как «Южные ворота»), является одним из старейших архитектурных памятников Сеула, входит в список национального достояния Кореи под первым номером.

Однако, в ночь с 10 на 11 февраля 2008 года в деревянной части здания вспыхнул пожар. Более 300 пожарных в течение 3-х часов безуспешно пытались потушить огонь, но деревянная часть памятника сгорела дотла. Полиция предположила, что причиной пожара мог стать поджог. 12 февраля 2008 года был арестован пожилой кореец, который признался, что совершил поджог сооружения из-за озлобленности на местные власти, которые не помогли ему разобраться в вопросе с получением денежной компенсации от компании-застройщика. Полученная им компенсация за принадлежавший ему земельный участок ему показалась недостаточной. Вечером он проник на второй этаж ворот, разлил припасенный им растворитель и поджег с помощью зажигалки.

Реконструкция ворот была начата 10 февраля 2010 года после тщательной планировки, и была завершена 29 апреля 2013 года.

понедельник, 29 апреля 2013 г.

Я НЕ МОГУ МОЛЧАТЬ!

Я НЕ МОГУ МОЛЧАТЬ!:
- Открытое письмо
представителя российской общественности
Что заставило меня взяться за перо, ведь я не писатель и не журналист, а простой врач-хирург?
Еще более улучшенный облик
Великих Пэктусанских личностей
Непрерывный конвейер цветов
к Бронзовым статуям на возвышенности Мансу
Причина кроется в информации, передаваемой по телевидению о событиях в последнее время вокруг моей исторической Родины - Кореи.

Я кореец, гражданин Российской Федерации в 4-м поколении. Родился, вырос и получил образование в Советском Союзе, чем очень и очень горжусь. Наши родители привили нам любовь не только к нашей Великой Родине, но и к исторической Родине наших предков.

«Человеку, для полного счастья, помимо духовного и материального благополучия, необходимо славное отечество, которым он мог бы гордиться» - так утверждали философы Римской империи. И они были по- своему правы, ибо любой гражданин Рима в то время всегда и везде мог воскликнуть: «Не тронь меня! Я римлянин!» Но они гордились своим государством за счет завоевания других государств и порабощения других народов.

Сейчас же в мире международный империализм во главе с Соединенными Штатами Америки старается установить свое господство, свой образ жизни во всех странах, не спрашивая их согласия, грубо нарушая международные конвенции, применяя в свою пользу политику двойных стандартов.

воскресенье, 28 апреля 2013 г.

Лина Городецкая: Как много вместе “одиноких парусов”

Лина Городецкая: Как много вместе “одиноких парусов”:

И когда на исходе Субботы растаял нависший над Хайфой “хамсин”, и в краски серого безотрадного неба добавилась густая синева, обещая прохладный вечер, на высоком холме Верхнего Адара читались стихи и звучала музыка…
В Хайфу приехали гости из Иерусалима, поэты Юлий Ким и Игорь Бяльский.
Встреча с такими людьми не могла не вызвать интерес, и квартира гостеприимных друзей Юлия Кима была заполнена хайфскими любителями изящной словесности. Это была неформальная встреча, в стиле лучших вечеров домашних посиделок, когда “в тесноте” – это, действительно – “не в обиде”. Когда сцена – лишь уголок около буфета, а в перерыве все слушатели пьют вместе горячий чай с печеньем на широком балконе, продуваемом южным ветром и направленным в сторону мерцающих огней Хайфского Залива.
Поэт Игорь Бяльский является неизменным редактором “Иерусалимского журнала”, который по праву можно назвать явлением на литературной карте нашей страны. Современная израильская литература на русском языке представлена в нем во всех жанрах. В следующем месяце “Иерусалимскому журналу” исполнится четырнадцать лет. Пусть читателя не смущают “географические границы” названия журнала. Он предоставляет свои страницы самобытным литераторам со всех уголков Израиля и русскоязычным авторам диаспоры. Рядом с популярными и любимыми именами Дины Рубинной, Григория Кановича, Игоря Губермана публикуются израильские авторы, еще не достигшие пика славы и менее известные широкому читателю. Тем любопытней открытия…

Враги народа-2013

Враги народа-2013: Юля kunstkamera Вишневецкая опубликовала в РусРепе потрясающий репортаж о беженцах из Северной Кореи. Его можно прочитать на сайте издания, там получше вёрстка. Но в ЖЖ-версии картинки расставлены в тексте, а не вынесены в слайд-шоу, это смотрится естественней.

Оригинал взят у kunstkamera в Статья про перебежчиков


В самый разгар последнего обострения обстановки вокруг КНДР, когда звучали даже угрозы ядерной атаки, я говорила в Сеуле с беженцами с Севера, которым в разное время с трудом удалось добраться до Южной Кореи. И это, конечно, было круто. Сначала выяснилось, что в КНДР уже давно не социализм. Потом — что со времен Великого переселения народов люди почти не изменились к лучшему. И наконец — что между Южной и Северной Кореей гораздо больше и гораздо меньше общего, чем можно себе представить издалека.



КОМАНДИРОВКА В МОСКВУ

КОМАНДИРОВКА В МОСКВУ:
Я уже мельком упоминал, о том, что был командирован университетом, в котором учусь, в научно-исследовательскую командировку в Москву в качестве переводчика при профессоре...

20130428_130821




Восемь дней я без перерыва переводил с корейского на русский и обратно. Причем перевод был не только тематический, но и «повседневный». Результат – сорванный голос. Однако я очень рад, что побывал в Москве. Работа переводчиком дает возможность  встретиться  и пообщаться напрямую с интересными людьми. Еще будучи студентом одного из российских ВУЗов я читал статьи и монографии известных ученых-корееведов, а теперь я встречаюсь с ними напрямую и осуществляю перевод.  Я не вижу себя в качестве переводчика в будущей жизни, но на данном этапе карьерной лестницы – это очень важный и нужный опыт. Тематический перевод я осуществлял по следущей тматике: «6.25 전쟁. 휴전 회담» («Корейская война. Прекращение огня/Переговоры о мире»).
Во время командировки мне удалось побывать в Институте Востоковедения РАН, в Институте Дальнего Востока РАН. В ИВ РАН встретились с Ваниным Юрием Васильевичем. Юрий Васильевич подарил книги, за, что ему большое спасибо. Книги довольно редкие. Да и в интернете их не найти. В ИДВ РАН встречались с Асмоловым Константином Валерьяновичем  и Ким Ен Уном. Ким Ен Ун подарил и подписал мне свою монографию «Полное собрание деклараций независимости Кореи».

20130428_130843


Помимо этого был я и на публичной лекции makkawity. Было очень интересно и позновательно!!!! Воообще хотелось выразить ОГРОМНУЮ БЛАГОДАРНОСТЬ makkawity. Если бы не Константин Валерьянович – командировка бы попросту не состоялась.
А у меня через две недели защита...

суббота, 27 апреля 2013 г.

THE LAND OF WHISPERS

THE LAND OF WHISPERS: ПОСМОТРЕТЬ фильм порекомендовал Лёня Петров. Я знал, что известный кореевед и кореелюб дурного не посоветует (об этом говорит мой опыт: когда он звонит и говорит: "Я в Сеуле. Приезжайте на плов", я еду и, действительно, плов - что надо, не шавля какая-то, ибо коллега каким-то макаром умудряется, отыскав зазор между конференциями и семинарами, посетить только ему известный рынок, купить баранину, правильный рис, взять в аренду у одной из местных поклонниц своего научного таланта казан, единственный ингредиент плова, с которым у него нет проблем, это чеснок, потому что, как известно, у него нет сортов, а, главное - его здесь куры не клюют), посмотрел и не разочаровался.

Рассказывая о КНДР, трудно удержаться от использования избитых штампов, клише. По счастью, их в фильме немного, а гораздо больше позитивной и информативной информации. Например, запомнился рассказ разбитного Мо (Mr. Moe), старшего турпилота (следует признать, несколько развязная манера Мо, в которой он доносил до сведения иностранцев рекомендованную властями информацию, придавала туру особый шарм, она - утешение и вознаграждение, пусть невеликое, за ограничение свободы, а для опытных корееведа и психолога она ещё и ценный материал для анализа умонастроений на Севере). Он разглагольствовал, развалясь в автобусе: "Говорю ему: "Перестань высовываться из окна", а он не слушается - лезет и лезет с камерой в окно. Мне и надоело это. Сказал водителю: "Как трону плечо, тормози". Выждал момент, когда тот снова полез, дал водителю сигнал, тот тормознул, камера, хрясь, на дорогу. Больше не снимал, турист хренов". Кстати, надо будет взять эту историю на заметку и постараться не повторить ошибку незадачливого репортёра. Интересно, Мо всех сопровождает?

Короче, присоединяюсь к совету знатока КНДР и от души рекомендую посмотреть фильм.

Фильм снят скрытой камерой симпатичным человеком (его зовут КейДи - KD) с польским акцентом, который учился в Штатах, живёт в Ханое, а по Корее путешествовал в составе обычной тургруппы (недруги бы сказали, что он использовал её как живой щит). У симпатяги имеется опыт работы в компании, которая профессионально занимается видеосъёмкой (я бы даже осмелился предположить, что он и есть компания, см. about на страничке компании, также страничку в Фэйсбуке), что объясняет превосходное качество картинки. В Северную Корею, с учётом некоторых, известных всем обстоятельств, поехал с Кэноном 7D (плюс сменные объективы) и двумя ГоПро (GoPro - крошечные видеокамеры, такие некоторые велосипедисты крепят на свои шлемы).


Российские инвестиции в Северной Корее

Российские инвестиции в Северной Корее: Интернет-портал «Единая Корея» 24 апреля 2013 года провел первое в своей истории оф-лайн мероприятие, круглый стол для российских экспертов по вопросам российско-северокорейского торгово-экономического сотрудничества.
В настоящее время, российские бизнес-интересы в КНДР представлены тремя проектами в сфере железнодорожного транспорта, транзита электроэнергии и газового транзита. Из них, только первый проект, находится на стадии завершения, а реализация двух других в ближайшей перспективе вызывает сомнения.

В связи с этим «Единая Корея» предложила экспертному сообществу обсудить перспективы инвестиций в бизнес-проекты на территории КНДР для российского среднего и малого бизнеса.

Начинаем публикацию материалов круглого стола проведенного ИАП «Единая Корея» с главного доклада, сделанного одним из лучших российских экономических экспертов-корееведов Захаровой Людмилой Владимировной,кандидатом экономических наук,старшим научным сотрудником Центра корейских исследований ИДВ.

Ради нескольких кадров в газете

Ради нескольких кадров в газете:

"Корё ильбо" 19 апреля 2013
Эту песню в приснопамятные советские времена знали не только журналисты. В ней распевалось, что ради нескольких строчек в газете приходилось по «трое суток шагать, трое суток не спать». Мелодия, слова навевали романтику, о журналистской профессии грезили многие. Потом песня подзабылась, сегодня её помнят разве что ветераны, истинные рыцари пера и объектива. Фоторепортерам, кстати, тоже приходилось нелегко, когда ради одного-двух снимков приходилось мчаться, лететь в другой конец республики, страны. Им досаждали и пренебрежительные недоучки, считавшие, что сотворить тот или иной кадр легче, чем написать статью, репортаж. А между тем, сами их «творения», серые и скучные, тихо уходили в небытие. Подобные щелкоперы не перевелись и сегодня.
Такие раздумья приходят при воспоминаниях о былой эпохе советской журналистики. А она, что ни говорите, при всей непростой прозе жизни, была замечательной. Сошлюсь на собственные примеры. В1980 году редколлегия газеты «Ленин кичи» приняла решение об открытии в Целинограде (Астана) корреспондентского пункта. Эта идея родилась в конце 70-х при редакторе Ким Дюн Гире (Петр Бондеевич). Приглашение меня на должность собственного корреспондента по Северному Казахстану было приятной неожиданностью, но первая реакция была не столь волнующей, сколь отчаянной: ведь я не знаю корейского. На что Пётр Бондеевич по телефону сразу же ответил: «На твой век хватит работать и на русском». И вот после недолгих раздумий принял этот «дар судьбы», которому всю жизнь и по сей день очень и очень благодарен.

Вечер корейской классической поэзии памяти А.Л. Жовтиса (1923-1999)

Вечер корейской классической поэзии памяти А.Л. Жовтиса (1923-1999):
 
26 апреля 2013 года в Культурном центре Посольства Республики Корея в Российской Федерации (г. Москва, Чистопрудный бульвар, 17, метро «Чистые пруды»)  состоялся  вечер корейской классической поэзии в жанре сиджо «Уже весна на реках и озерах…»,посвященный 90 -летию Александра Лазаревича Жовтиса (1923–1999) - ученого-стиховеда, переводчика корейской поэзии на русский и украинский языки.

Вечер проводился в рамках программы сотрудничества между Культурным центром Посольства Республики Корея в Российской Федерации и  общественными организациями российских корейцев.



В мероприятии приняли участие общественные деятели, представители национальных общественных объединений, культуры и искусства, студенты, аспиранты и преподаватели творческих вузов, учёные из Москвы и Московской области,  Республики Корея.



На вечер были приглашены представители федеральных органов власти, руководители национальных общественных объединений, деятели литературы культуры и искусства.



Организаторы вечера – Культурный центр Посольства Республики Корея в Российской Федерации,  Московское городское отделение корейцев ООК и Благотворительный фонд имени Ким Пен Хва при участии Московского госуниверситета культуры и искусств.


Мероприятие проводилось при содействии Минкультуры России, Ассамблеи народов России, Посольства  Республики Корея в Российской Федерации.
                В программе вечера:
      Видеопоказ.
      Приветствие директора Культурного центра господина Ян Мин Чона.
   Выступления: Концевич Лев Рафаилович, к.ф.н., ведущий научный сотрудник Института    востоковедения РАН о работе над переводами сиджо.
      Ни Наталья Ивановна, к.ф.н., исследователь корейской культуры и литературы.
   Чтение стихов (из числа присутствующих), приветствия почётных гостей и выступления артистов.

Тематическая корейская живопись

Тематическая корейская живопись:
У Франции символом страны является петух,  характер петуха как нельзя лучше ассоцируется с такими национальными чертами французов, как вспыльчивость и отважность, а также галлантность и заботливость по отношению к женщинам, помня об этом, с большим удовольствием увидел у 안창수 корейские картины с изображением петуха, прославляющие именно эти качества.



Чо Мён Ха – борец за независимость Кореи

Чо Мён Ха – борец за независимость Кореи:

Боролся за независимость Кореи, находясь за её пределами
«Молодые корейцы! Будьте стойкими защитниками Отечества! Если вы потеряете свою страну, где еще вы сможете обрести свободу, справедливость и мир? Народ, не имеющий родины, ждет рабское унижение и скитальческая участь». Эти слова выбиты на памятнике патриоту Чо Мён Ха в Сеульском большом парке.
Чо Мён Ха родился 8 апреля 1905 года в уезде Сонхва-гун провинции Хванхэдо в большой семье, в которой было пятеро детей. Он был способным и прямодушным мальчиком. В марте 1926 года Чо Мён Ха начал работать в администрации уезда Синчхон-гун, которая подчинялась японскому колониальному режиму. После того, как ему становится известно о деятельности активистов антияпонского сопротивления, таких как Ким Гу и Но Бэк Рин, родившихся в одной с ним провинции, Чо Мён Ха решает примкнуть к этому движению. Чтобы поближе узнать Японию, поработившую его страну, он едет туда и останавливается в Осака. Выдавая себя за японца по имени Акикава Домио, он устраивается в электрическую компанию, а затем в магазин. По вечерам посещает школу. Вскоре Чо Мён Ха отправляется в Шанхай, где было образовано Временное правительство Республики Корея. В 1927 году он делает остановку на Тайване, где базируются японские воинские части, готовящиеся к вторжению в Китай. Там он приобретает кинжал, лезвие которого начиняет ядом, чтобы применить его, когда представится подходящий случай. Идет 1928 год. На Тайване ожидают прибытия японского генерала Куинико Куниномия.
Жизнь, отданная за независимость родины
«Я расправлюсь с генералом своими собственными руками и отомщу за страдания своего народа», - поклялся Чо Мён Ха. Он тщательно изучает график визита генерала Куниномия и готовится к исполнению задуманного. 14 мая 1928 года, спрятав за пазухой отравленный кинжал, Чо Мён Ха заранее прибывает туда, где должен проследовать японский командующий. По обеим сторонам дороги выстроились солдаты и охрана. В 9.55 утра показалась машина с открытым верхом, в которой находился генерал Куниномия. С кинжалом в руке Чо Мён Ха выпрыгивает из толпы и устремляется за машиной. Изо всех сил он бросает кинжал, который, однако, вонзается в спину водителя и лишь слегка ранит генерала. Патриот успевает выкрикнуть: «Да здравствует свободная Корея!» и, его тут же арестовывают японские полицейские. Чтобы это покушение не спровоцировало волну антияпонских настроений в Корее и Китае, японские власти объявили произошедшее как попытку самоубийства, предпринятую доведенным до отчаяния молодым человеком. 24-летнего патриота приговаривают к смертной казни, которая была приведена в исполнение в октябре того же года. До последнего своего вздоха он лелеял мечту о независимости Кореи.

Модель шестисторонних переговоров по Корее

Модель шестисторонних переговоров по Корее:
От Единая Корея: Корейский клуб Научного студенческого общества МГИМО (У) МИД РФ организовал для студентов-востоковедов и международников специальную ролевую игру Модель шестисторонних переговоров по Корее.

OneKorea.RU — Корейский клуб Научного студенческого общества МГИМО (У) МИД РФ 26 апреля 2013 года провел для студентов-востоковедов и международников из разных вузов Москвы специальную ролевую игру — Модель шестисторонних переговоров по Корее. Модель «шестисторонки» является разновидностью Модели ООН, учебно-игрового процесса в стиле ролевой игры, в ходе которого старшеклассники и студенты воспроизводят работу органов ООН, международных организаций или сложных дипломатических переговоров по урегулированию конфликтов, приобретают дипломатические, лидерские, ораторские и языковые навыки и умение приходить к компромиссу.
Корейский клуб НСО МГИМО при поддержке кафедры японского, корейского, индонезийского и монгольского языков объединяет студентов-корееведов и всех, интересующихся историей, политикой, экономикой и культурой Кореи.
Сложный процесс игры в шестисторонние переговоры по проблемам безопасности на Корейском полуострове провели шесть команд по три человека, представляющих делегацию каждой из стран вовлеченных в переговорный процесс -Россия, Китай, Северная Корея, Южная Корея, Япония и США. Участники процесса переговоров среди которых студенты МГИМО, ИПВ, ВШЭ, МГЛУ, РУДН и старшеклассники из школы №1317 показали отличное владение материалом, продемонстрировали переговорные навыки и умение добиваться нужного результата. Не обошлось и без курьезов, когда в пылу дискуссии приводились недостоверные факты, найденные при подготовке в сомнительных источниках.

Геннадий Головкин на Ассамблее народа Казахстана

Геннадий Головкин на Ассамблее народа Казахстана:
По ссылкам Германа Кима и Жанны Сон представляю видео, ярчайший пример патриотизма "коре сарам"  в Казахстане.

Головкин отправил Ишиду в космос



Фотография: AFP
31.03.2013, 03:36 | Антон Балакирев - Газета.Ру
Казахстанский боксер Геннадий Головкин отстоял звание чемпиона мира в среднем весе по версиям WBA и IBO в бою с японцем Нобухиро Ишидой. Бой в Монако закончился в третьем раунде, когда Головкин отправил японца в глубокий нокаут. Россиянин Денис Грачев взял верх по очкам над венгром Золтом Эрдеи и 13 июля в Монако сойдется с американцем Эдвином Родригесом.
В субботу в крошечном, но очень богатом европейском княжестве Монако состоялся вечер большого бокса, главным событием которого стал поединок за звание чемпиона мира в среднем весе по версиям WBA и IBO, в котором казахстанский боксер Геннадий Головкин сражался с известным японским бойцом Нобухиро Ишидой.
Для Головкина, недавно отметившего свой 31-й день рожденья, этот бой стал седьмой защитой пояса. Естественно, предыдущие шесть завершились для Геннадия успешно, как и все остальные бои казахстанца. Всего в своей карьере Головкин провел 25 поединков, 22 из которых закончил нокаутом.

пятница, 26 апреля 2013 г.

AFWeek Looks

AFWeek Looks:
by geometria, sobaka.ru, grazia, afwrussia

Без них народ не полон

Без них народ не полон:
"Русский репортер":
Четыре Кима, Цой, Цзю и другие лица корейской национальности, прославившие Россию
У корейцев в России была трудная судьба. Представители этой нации среди прочих были репрессированы сталинским режимом. Но вернулись — в музыке, спорте, литературе, бизнесе и даже политике. Некоторые из них известны всем, некоторые — только узкому кругу специалистов, но все они внесли свой вклад в настоящее и будущее нашей страны. В общем, Цой жив!
Авторы: Виктор Дятликович, Константин Мильчин, Вера Михайлова, Наталья Зайцева Нравится — заплати!

Виктор Цой, рок-музыкант
Биография Родился в Ленинграде в 1962 году в семье преподавательницы физкультуры и инженера. В 1981-м основал группу «Кино», которая вскоре стала одной из самых популярных в Советском Союзе. Снялся в нескольких фильмах («Рок», «Асса», «Игла» и др.) и стал главным г­ероем нового поколения. 15 августа 1990 года погиб в а­втокатастрофе в Латвии.
Главное достижение Группа «Кино» записала 9 студийных альбомов. Многие ее хиты прошли проверку временем. Виктор Цой до сих пор пользуется огромной популярностью в России и за рубежом: фанаты подражают ему, оставляют надписи на «стенах Цоя» в разных городах (самая известная из них — в Москве на старом Арбате), музыканты записывают каверы на его песни. Более того, «Кино» — единственная русскоязычная рок-группа, песни которой известны за рубежом: в Южной Корее их крутят по радио и переводят на корейский язык, своя версия «Звезды по имени Солнце» есть у американской группы Brazzaville, «Мама анархия» исполнялась в качестве панк-гимна хором из 1800 человек на международном панк-фестивале в Эстонии, а в Белоруссии песня «Перемен!» сейчас официально запрещена.

Чон больше, чем любовь

Чон больше, чем любовь:

Попса, кино и сериалы: как стать культурным гегемоном
Исторически Корея никогда не претендовала на роль регионального лидера, а в основном отстаивала свою независимость в борьбе с оккупантами. И вот, к концу ХХ века Южная Корея стала одним из экономических лидеров и к 2010-м годам начала диктовать моду в массовой культуре сперва Восточной и Юго-Восточной, а затем и всей Азии. Сегодня корейская волна накрывает мир.
Наталья Зайцева, Владимир Захаров, Василий Корецкий, Дмитрий Соколов-Митрич, Константин Мильчин
Музыка: захват планеты
13 апреля 2013 года. На подступах к стадиону World Cup 2002, где сборная Южной Кореи когда-то заняла победное для себя четвертое место, атмосфера примерно такая же, как 11 лет назад перед решающим матчем. Народу столько же, если не больше. Повод — концерт корейской поп-звезды PSY по случаю выхода его нового сингла Gentleman. Девять месяцев назад никому за пределами своей страны не известный рэпер весьма невзрачной наружности и без особо выдающихся вокальных данных вдруг вырвался в лидеры мировой популярности. Ролик с его песней Gangnam Style на сегодняшний день набрал уже более полутора миллиардов просмотров в интернете, а «лошадиный танец», который энергично исполняет герой клипа, заразил всю планету. Сегодня у PSY задача такая же, какая была у футбольной сборной Кореи — д­оказать, что успех не случаен, и новая песня тоже в состоянии стать мировым хитом.

О северном соседе

О северном соседе: Одна из интересных особенностей северкоорейской диаспоры на Юге, включая ее наиболее антикоммунистически-политизированную часть - практически полное отстуствие каких бы то ни было претензий к СССР. То есть на Советский Союз не то что не сваливают вину за, скажем так, интересные особенности политики Ким Ирсена, но даже и не упрекают в разделении Кореи. Хотя, если по-честному, то КНДР изначально создавалось именно как сателлит Советского Союза, и в газетах конца 40-х количество рассказов о Сталине мудром, родном и любимом вполне приближается к "Правде". Только года с 57-го Северная Корея пошла своим путем. Однако поди ж ты. Объяснение, приводимое северянами - СССР не присоединил Корею и не поставил там своего губернатора, в отличие от тех же японцев. Что еще раз показывает, сколь мудра концепция марионеточного государства. Как бы ни повернулась история - скорее всего, о бывшем патроне будут думать лучше, чем о бывшей метрополии.

Что же до образа современной России, то здесь я процитирую одну мою знамокую северянку: "Что я о думаю России? Ну, ваша страна когда-то называлась "Советский Союз" и у вас тоже был социализм, как и у нас, но потом в России произошла демократическая революция. Пока у вашей страны есть разные проблемы, но в целом вы идете верной дорогой".

Это если о политике; если же брать культуру, многие северяне любят русские песни (самые разные, от "Миллиона алых роз" до "Священной войны"), почти все смотрели советские фильмы. Некоторые, особенно пхеньяцы, вспоминают "Семнадцать мгновений весны". Кстати, характерной для СССР любви к обаяшке-Мюллеру в КНДР не сложилось; народу больше импонировал мужественный Штирлиц.

Такой образ России неплохо кореллирует с общеюжнокорейскими настроениями, с той разницей, что здесь, естественно, больше популярна классическая (Достоевский, Толстой), а не советская культура, хотя "Мать" Горького в свое время была бестселлером в среде левой молодежи. Южная Корея вообще довольно русофильская страна.

Вечер поэзии Платона Дюгая

Вечер поэзии Платона Дюгая:


Платон Дюгай в окружении студентов колледжа
И звезды, и полночь, и что-то еще
К очень далекому вновь возвращают,
И это далекое мне не прощают,
Словно я что-то свое не нашел.
В этих строках поэта спрессовано очень многое – большой жизненный опыт, активная жизненная позиция, умение слушать время и различать его голоса. Платон Владимирович Дюгай – топограф, строитель, журналист, политолог. Он служил в армии, работал в геологоразведке, проектных институтах, строительных организациях Джизакской области,  участвовал в экспедициях Главного управления геодезии и картографии. Ему довелось участвовать в съемках топографических карт пустынь Каракумы и Кызылкум, проектировании сельской инфраструктуры в Андижанской области, строительстве жилых домов и промышленных предприятий, в том числе и Марджанбулакской золотоизвлекающей фабрики, освоении Голодной и Джизакской степей, где и проявилась его особая тяга к работе в средствах массовой информации. Особенно ярко раскрылся его талант журналиста и поэта в период работы в главной газете страны «Народное слово». В 2004 году Указом Президента П.Дюгай награжден орденом «Дустлик».
Воспитанники колледжа информационных технологий тщательно подготовились к встрече с поэтом и с особым удовольствием  читали его стихи, причем не только на русском, но и узбекском языках. Один из переводчиков, наманганский поэт  Джамалитдин Муслимов участвовал в этом вечере и сказал, что стихи его друга так хороши и интересны по содержанию, что переводить их одно удовольствие. Один из организаторов вечера, преподаватель колледжа Татьяна Моисеевна Шин говорит , что ей понравилось все, а общение с Платоном Владимировичем доставляет истинное удовольствие, как учащимся, так и ей самой. И она надеется, что Платон Владимирович еще не раз к ним придет для встреч с любителями поэтического слова.



Лекция о политике правительства Пак Кын Хе по объединению Северной и Южной Кореи

Лекция о политике правительства Пак Кын Хе по объединению Северной и Южной Кореи:


Общий вид зала

Среднеазиатское отделение Консультативного Совета по мирному демократическому объединению нации 25 апреля 2013 г. провел в Ташкенте мероприятие, гость, профессор Ко Дже Нам (Государственный институт дипломатии) прочитал лекцию на тему: "Реализация политики объединения Северной и Юной Кореи правительством Пак Кын Хе".
Основательная лекция по всем аспектам межкорейских отношений была прочитана в сдержанной тональности, без рьянного осуждения северокорейской полититки. Лектор особо отметил, что из пяти принципов политики президента Пак Кын Хе, тема объединения стоит на третьем месте, тогда как у предыдущего президента она стояла последней.
В сравнении проектов объединения Кореи Южанами и Северянами, лектор, сравнительной таблицей, четко продемонстрировал, преимущество Южнокорейского подхода к общенациональной проблеме.
Еще раз подчеркну, что лекция прошла в деловом ключе, дающая надежду на объединение.


Профессор Ко Дже Нам (справа). Переводил лекцию Виктор Нам (слева), зав. каф. корейского яз. и лит. ТГПУ им. Низами

Вечер поэзии Платона Дюгая

Платон Дюгай в окружении студентов колледжа


И звезды, и полночь, и что-то еще
К очень далекому вновь возвращают,
И это далекое мне не прощают,
Словно я что-то свое не нашел.

В этих строках поэта спрессовано очень многое – большой жизненный опыт, активная жизненная позиция, умение слушать время и различать его голоса. Платон Владимирович Дюгай – топограф, строитель, журналист, политолог. Он служил в армии, работал в геологоразведке, проектных институтах, строительных организациях Джизакской области,  участвовал в экспедициях Главного управления геодезии и картографии. Ему довелось участвовать в съемках топографических карт пустынь Каракумы и Кызылкум, проектировании сельской инфраструктуры в Андижанской области, строительстве жилых домов и промышленных предприятий, в том числе и Марджанбулакской золотоизвлекающей фабрики, освоении Голодной и Джизакской степей, где и проявилась его особая тяга к работе в средствах массовой информации. Особенно ярко раскрылся его талант журналиста и поэта в период работы в главной газете страны «Народное слово». В 2004 году Указом Президента П.Дюгай награжден орденом «Дустлик».

Воспитанники колледжа информационных технологий тщательно подготовились к встрече с поэтом и с особым удовольствием  читали его стихи, причем не только на русском, но и узбекском языках. Один из переводчиков, наманганский поэт  Джамалитдин Муслимов участвовал в этом вечере и сказал, что стихи его друга так хороши и интересны по содержанию, что переводить их одно удовольствие. Один из организаторов вечера, преподаватель колледжа Татьяна Моисеевна Шин говорит , что ей понравилось все, а общение с Платоном Владимировичем доставляет истинное удовольствие, как учащимся, так и ей самой. И она надеется, что Платон Владимирович еще не раз к ним придет для встреч с любителями поэтического слова.

четверг, 25 апреля 2013 г.

Республика Корея предложила КНДР провести переговоры о судьбе совместной промышленной зоны в Кэсоне

Республика Корея предложила КНДР провести переговоры о судьбе совместной промышленной зоны в Кэсоне:
Южная Корея сегодня официально предложила Пхеньяну провести переговоры на правительственном уровне о судьбе приостановившего свою работу совместного промышленного района Кэсон, расположенного на территории КНДР в нескольких километрах к северу от демилитаризованной зоны. Об этом объявило в Сеуле министерство по делам объединения, которое ведает отношениями с Севером.



Его представитель подчеркнул, что Южная Корея ждет ответа на свое предложение не позднее пятницы. "Если его не последует, мы будем вынуждены принять серьезные решения", - предупредил он.

В промышленной зоне Кэсон на предприятиях 123 южнокорейских компаний были заняты примерно 53 тыс северокорейских рабочих, занимавшихся выпуском товаров широкого потребления. Однако 9 апреля Пхеньян отозвал этот персонал, обвинив Сеул в провокациях. Он также утверждал, что Южная Корея намерена использовать Кэсон для развязывания агрессивных действий против КНДР.

В результате работа зоны была полностью парализована. Пхеньян не допускает туда из Южной Кореи персонал и провизию. Однако в Кэсоне по-прежнему остаются около 180 южнокорейских сотрудников, у которых кончается продовольствие.



Корр. ИТАР-ТАСС в Токио Василий Головнин
При использовании материала в любых целях ссылка на ИТАР-ТАСС обязательна

m1282141715064147896
photo: discovery.amelito.com



среда, 24 апреля 2013 г.

Ташкентское городское отделение АККЦУз. подвел итоги конкурса "Друзей моих прекрасные черты"

Ташкентское городское отделение АККЦУз. подвел итоги конкурса "Друзей моих прекрасные черты":


Победительнице конкурса Ли Татьяне, Пак Канг Юнг вручает диплом и сертификат на поездку в Корею 

Ташкентское городское отделение АККЦУз. ( председатель - Ни Людмила Петровна) подвел итоги конкурса сочинений  среди   школьников и учащихся колледжей корейской национальности на тему: "Друзей моих прекрасные черты". Организаторы конкурса приняли решение, что он будет ежегодным.
Будучи членом жюри, испытывал благодарные чувства к участникам конкурса, когда читал их работы. Каждая работа переносила меня в самое светлое время моей жизни. И еще, должен признаться, в том, что многие сочинения написаны гораздо лучше, чем я ожидал, т. е. невольное сравнение с самим собой, часто оказывалось не в мою пользу и не побоюсь сказать, - они лучше нас!
Благодарен организаторам конкурса за идею и воплощение ее в жизнь. Конкурс, помимо определения победителя, дает нам знать о жизни молодежи, об их помыслах и планах намного больше, чем в других обстоятельствах.
Итак, члены жюри во главе с его председателем Кимом В. Н. (Енг Тхек) решили:
Первый приз, поездку в Корею, вручить Ли Татьяне;
Второй приз отдать Нам Марине;
Третий приз - Тегай Александре;
В конкурсе участвовали 26 работ, семь из них были отмечены поощрительными призами.
Главным спосором конкурса выступил Пак Канг Юнг - меценат, бизнесмен, горячо поддерживающий многие начинания АККЦУз.
Церемония награждения сопровождалась небольшим концертом учащейся молодежи.

Труд армейцы

Труд армейцы:


Шахтер Ли Дук Сон (50-е годы)

Это было недавно – это было давно                                          Владимир ЛИ                                                
Мой дядя, Ли Дук  Сон, попал на строительство  угольных шахт в Ангрене в самом начале Великой Отечественной войны. Повестка военкомата застала его в одном из корейских переселенческих колхозов, осваивавших  в те нелегкие годы необозримые камышовые  топи  Нижнечирчикского района Ташкентской области. В 1967-ом, проработав в забое более четверти века, он вышел на пенсию и еще долгие десять лет, до самой своей кончины, сеял лук на Ангренской богаре.
Помню, незадолго до своего ухода из жизни, когда его застала неизлечимая  болезнь, дядя вытащил из шкафа пожелтевшую от времени папку и стал просматривать  обрывки каких-то бумаг, газетные вырезки, потускневшие значки и медали.  Из любопытства я взял в руки одну из медалей и увидел на ее лицевой стороне чеканный профиль «вождя всех народов» с обрамлявшей его  надписью : «Наше дело правое – мы победим!». И на обратной стороне: «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941 – 1945 годов». А еще меня поразила чудом сохранившаяся газетная вырезка из «Правды Востока» с портретным рисунком дяди – в шахтерской каске и рабочей робе.  Рисунок этот сделал в пятидесятые годы известный в Советском Союзе московский художник-график  Н. Жуков, побывавший в Ангрене в творческой командировке.


Шахтеры  Ким О Хен, Лигай Моисей и Ли Дук Сон (1959 год)

вторник, 23 апреля 2013 г.

ЭХ, НЕ НАУЧИЛСЯ БИЛЛ ГЕЙТС НАШЕЙ КОРЕЙСКОЙ ВЕЖЛИВОСТИ

ЭХ, НЕ НАУЧИЛСЯ БИЛЛ ГЕЙТС НАШЕЙ КОРЕЙСКОЙ ВЕЖЛИВОСТИ: ПРОЧИТАЛ занятную заметку. Шутки шутками, а иностранцам стоило бы следовать хотя бы некоторым жизненным правилам корейцев. Интересно, снимал Гейтс обувь, входя в традиционный ресторан? Гм, вспомнил о манере американцев класть ноги на стол...

Мало того, что Пак Кынхе президент страны, так она ещё и старше Билла. Беда...

Bill Gates triggered a media uproar with a 'disrespectful' one-handed shake upon meeting the new South Korean president. What should Bill Gates have done? Global etiquette can be tricky. Just ask Bill Gates.

The Microsoft chairman (who is also co-chair of one of the world's biggest charitable organizations) is no stranger to international travel or meeting heads of state. But, on Monday, when he shook hands with South Korea's first female president, Park Geun-hye, Gates made a serious faux pas, which resulted in a cultural kerfuffle. Gates shook her hand with just one hand. In South Korea, and much of Asia, that's only done in casual settings, with good friends. To top it off, Gates had his left hand in his pocket, signaling his superiority. <...> The proper way to show respect would have been for Gates to clasp the South Korean leader's hand with both of his hands.

Остальной текст здесь.

Bill-Gates-korea_2543483b
South Korean President Park Geun-hye shaking hands with Microsoft founder Bill Gates before their meeting at the presidential Blue House in Seoul
Photo: YONHAP/AFP/Getty Images


____________________________________________________________

Несколько лет назад я поместил у себя советы, следуя которым, можно если не стать корейцем, то сладить с ним. О том, как не должен вести себя, общаясь с корейцами, американец, и наоборот, что не стоит делать корейцу, общаясь с американцами, в шутливой форме рассказывается в книжке "Ugly Koreans Ugly Americans" (Сеул, изд-во "Мин Бёнчхоль сэнхваль ёнъо", 2003). Как-то писал о ней.

Северная Корея накануне войны

Северная Корея накануне войны: Думаю, это может быть и вам интересно! Взгляд туриста на Северную Корею. Не знаю, как вам, а мне захотелось перекреститься после увиденного и, самое главное, прочитанного. Жесть!



Пишет [info]boyarinoff:



Отправляясь в Северную Корею, я планировал совершить своеобразное путешествие назад во времени, путешествие в историю собственной страны. Однако в течение 20 лет, прошедших с момента крушения СССР, политические технологии социализма тоже не стояли на месте.

Я ожидал увидеть культ личности. Но увидел нечто другое: это не культ личности, это религия. Религия, в ее древнеегипетской форме.