Просмотры страницы за последний месяц

вторник, 30 июня 2015 г.

Освежающий суп из Кореи — идеальный рецепт

Освежающий суп из Кореи — идеальный рецепт

korea-blog: Я почти не публикую рецепты ввиду малой склонности к кулинарии, но этот один из немногих действительно простых и универсальных. Может понравиться даже тем, кто совсем не симпатизирует азиатской кухне. Освежающий суп для жаркого лета.

понедельник, 29 июня 2015 г.

Миркурбанов Н.М.. Александр Кан – писатель, эссеист, драматург (опыт фрагментарного очерка творчества)

Миркурбанов Н.М.. Александр Кан – писатель, эссеист, драматург (опыт фрагментарного очерка творчества)

Во вступлении к эссе, Кан как бы приглашает своего читателя к участию в диалоге: «Данное размышление,-пишет Александр Кан,- рассматривает тему более чем векового существования корейской диаспоры в России с различных точек зрения, но в главном, с экзистенциальной…»[2] и далее «…каждую из трех частей данного исследования буквально и символически можно соотнести с определенным местоимением. Соответственно: «ОНИ», «МЫ» и «Я».[3]
Мне показалось, что эссе не столько размышления о судьбах корейской диаспоры, о сложностях адаптации корейцев в иных природных условиях и этническом окружении и, тем более, это не литературоведческий анализ состояния и перспектив развития художественной литературы корейцев России и стран СНГ. Я воспринял «размышления» Александра Кана как приглашение к диалогу, к полемике. Причем к диалогу не о проблемах довольно небольшой и замкнутой этнической группы корейцев и об особенностях русскоязычной литературы диаспоры, а к полемическим размышлениям о месте человека на земле, о его роли в изменяющемся мире и мучительных, порой отчаянных попытках внимательно разглядеть время и себя, вглядевшись в выражение лиц людей, окружающих тебя.  Убедили меня в этом строки «Невидимого острова», где писатель, аннотируя третью часть эссе, пишет о цели своего исследования: «Из экзистенциального прошлого к будущему, а точнее к будущности человеческого Духа. Духа уже вне каких-либо рамок – национальных, временных, географических, исторических. … где история рассматривается как частный рассказ, как литературное произведение…»[4]

Группа Примакова — Кима

Группа Примакова — Кима

В первой половине 80-х годов начался первый малоизвестный научной общественности этап усилий небольшой группы ученых-востоковедов, поставивших задачу — убедить политическое руководство страны в целесообразности установления дипломатически. ношений с Сеулом. В тот период заметную инициативу и настойчивость проявил Институт востоковедения АН СССР. Директор института академик Евгений Примаков, первый заместитель директора, член-корреспондент АН СССР Георгий Ким, заведующий отделом социалистических стран Азии института Юрий Ванин возглавили группу ученых-корееведов, специалистов иного профиля, и подготовили закрытый доклад, посвященный про­блемам и перспективам отношений СССР с государствами Корейского полуострова. На основе этих материалов было составлено и направлено в Международный отдел ЦК КПСС несколько записок с обоснованием и рекомендациями в отношении целесообразности при­знания РК, а также с рекомендациями о том, как нейтрализовать возможную негативную реакцию КНДР.

Пак Чонхё. История корейско-российских отношений в эпоху потрясений. Сеул, 2015

Пак Чонхё. История корейско-российских отношений в эпоху потрясений. Сеул, 2015

Фото обложки, Предисловие и Оглавление в переводе на русский язык новой книги ведущего южнокорейского специалиста по истории корейско-русских отношений, доктора исторических наук Пак Чонхё.
Книга венчает его многолетний труд по изучению русских архивов и переосмыслению на этой основе существовавших ранее в Корее взглядов на эту историю. Охватывает период с середины XVII в. до 1910 г. с главным упором на конец XIX – начало XX в.

Из новых стихотворений Марты Ким

Из новых стихотворений Марты Ким

Следы мои запомнит небо,
Песок и ветер…
Но время превратит их в небыль –
Как всё на свете.

Останется печаль моих стихов
В глубинах океана, –
Но если я услышу зов,
Вернусь к землянам.

суббота, 27 июня 2015 г.

Корейский революционер Ким Санок

Корейский революционер Ким Санок

Это небольшой фильм, посвященный жизни борца за недвижимость Кореи Ким Санок (кор. 김상옥, 1890—1923) в период японского колониального господства.

Ким Санок родился в Сеуле в бедной семье. После «Движения 1 марта» в Корее в 1919 году он начал вооруженную борьбу против японских империалистов. Ким известен тем, что во время массовых акций протеста в рамках «Движения 1 марта» перехватил меч у японского полицейского, который собирался резать корейскую школьницу.

Убежденный марксист и ленинист Ким Санок бросил бомбу в полицейский участок Чонно в центре Сеула в январе 1923 года. Именно этот полицейский участок считался центром подавления освободительного движения корейцев. Через несколько дней он погиб во время перестрелки с 400 японскими полицейскими, которая длилась три часа. Когда у Кима осталась одна пуля, он выстрелил в себя.

Через несколько десятков лет после смерти, в 1962 году покойный Ким Санок получил орден «За огромный вклад в становление государства», а в 1998 году поставили ему памятник в сеульском районе Тэханно.

Средневековые сиджо о любви

Средневековые сиджо о любви

Перевод Романа Хе
После смерти ты станешь мной, а я – тобой…
Вот тогда ты узнаешь, как в прошлой жизни
мне было тяжело тосковать по тебе…
* * *
Умру я – стану ласточкой, и однажды весною
совью гнездо на березе, шумящей за твоим окном.
Откроешь ты ставни – залечу невзначай к тебе…

пятница, 26 июня 2015 г.

Четвертый конкурс K-POP в Узбекистане

Четвертый конкурс K-POP в Узбекистане

4회 K-POP 대회 개최 안내~
여러분들이 손꼽아 기다리던 4회 K-POP 대회가 드디어 8월 21일(금)에 개최됩니다^^. 무더운 여름 더위를 잊게 할 4회 K-POP 대회!!. 한류를 사랑하는 K-Lover들의 많은 관심과 참여 부탁드립니다.
Долго ожиданный Четвертый конкурс на лучшее исполнение корейской песни состоится 21 августа (пт.). В это жаркое лето! Мы ждем всех поклонников K-Lover на освежающем и зажигательном фестивале!

Почему СМИ Северной Кореи перестали замалчивать стихийные бедствия

Почему СМИ Северной Кореи перестали замалчивать стихийные бедствия

В прошлом году в Северной Корее уже случалась засуха, и тоже с волной тревожных сообщений и мрачных прогнозов в мировой прессе. Однако вопреки опасениям засуха не привела к сколь-либо заметным последствиям. Наоборот, 2014 год был отмечен рекордным урожаем, который был даже несколько выше, чем урожай благополучного в климатическом отношении 2013 года.
Причина связана с переменами в северокорейском сельском хозяйстве, которые начались вскоре после прихода к власти Высшего Руководителя, Маршала Ким Чен Ына. С начала 2013 года северокорейское хозяйство переведено на частичный семейный подряд. Семья (или несколько живущих по соседству семей) регистрирует себя как звено, за этим звеном закрепляется на несколько лет одно и то же поле или группа полей, и 30% собранного урожая поступает в распоряжение крестьян. Результатом перехода на эту систему стало быстрое улучшение ситуации в сельском хозяйстве КНДР. В 2013 году, первом, когда крестьяне работали по новой системе, урожай был рекордным. А в 2014 году, несмотря на засуху, урожай получился еще больше, так что КНДР вплотную подошла к уровню самообеспечения продовольствием.

Вот и подошел к финалу конкурс «Вообрази свою Корею»!

Вот и подошел к финалу конкурс «Вообрази свою Корею»!

По итогам конкурса мы получили множество работ, большая часть которых была выполнена на достаточно высоком уровне, и нам было очень сложно определить победителя, но в итоге мы выбрали 10 человек, которые распределились следующим образом:

День 6.25 почтили в Ташкенте

День 6.25 почтили в Ташкенте

Доклад Ким В. Н. (Ёнг Тхек)



И здесь мне хотелось выделить  вот какой факт, касающегося старшего поколения корейцев СНГ. Тогда, в 45-м, в составе Советской Армии были десятки советских корейцев, мобилизованных в первую очередь как военные переводчики. Потом, в 46-м, 47-м и 48-м, было еще несколько призывов среди наших отцов и дедов, в основном, из республик Средней Азии.  В общей сложности, было призвано 400 с лишним человек – все с высшим и средне-специальным образованием. Можно смело сказать, что это была элита корейской диаспоры СССР.  И главное, они шагнули вперед добровольно, и это был благородный патриотический порыв – поехать на историческую родину, чтобы помочь в строительстве корейского государства.  И все они, к великому сожалению, оказались заложниками  большой политики, вражды двух идеологий, холодной войны, вылившейся в страшную братоубийственную бойню на Корейском полуострове. Это случилось  ровно 65-лет назад. За многое можно упрекнуть  посланцев  Советского Союза, но только не в трусости. Они честно и мужественно воевали, тому есть яркие примеры.  Но не меньше честности и мужества понадобились им впоследствии признать эту войну преступной, и  сожалеть об участии в ней. Не случайно, многие из них  участвовали в деятельности различных обществ, таких, как «Гугук Денсон», выступающих  за мирное объединение Кореи.  Сегодня, здесь, в этом зале, около половины участников  составляют дети и внуки тех корейцев.  К ним принадлежу и я.

Корея не может не воссоединиться

Корея не может не воссоединиться

25-миллионный Север и 50-миллионный Юг уже 65 лет идут в разные стороны, что заметно даже из космоса.
Знаете, что ещё страшно в этой братоубийственной Корейской войне. Цифры о лидских потерях. На сайте BBC приводятся такие данные:
Республика Корея потеряла: 590 911 человек.
США – 30 2483 человека.
Китай — 780 тысяч человек.
КНДР — 260 тысяч человек.
СССР — 26 тысяч человек.
Вы заметили? У южан и американцев с точностью до одного потерянного для страны, для матери, отца солдата.
У северян и коммунистических союзников – десять тысяч сюда, тысяча туда. Ещё нарожают.
Korean_war_1950-1953
Миллионы корейцев во всем мире верят в воссоединение страны. Это непременно произойдёт, не может не произойти. Потому ежегодно, 25 июня во многих странах мира проводятся такие вот конференции веры в единую страну.

Марина Ким. ТЭФИ-2015

Марина Ким. ТЭФИ-2015

День 6.25 почтили в Ташкенте

День 6.25 почтили в Ташкенте

Региональный комитет по мирному демократическому объединению Южной и Северной Кореи в Узбекистане отметил день начала Корейской войны конференцией, где с основным докладом выступил писатель Ким В. Н. (Ёнг Тхек). С приветственным словом к собравшимся обратился посол Республики Корея в Узбекистане господин Ли Ук Хён. Были показаны два документальных фильма, один их которых оказался очень лиричным воспоминанием юной девушки о войне, о прошлом ее дедушки.
Уже после просмотра фильма и доклада Владимира Наумовича, за нашим столом возник вопрос — насколько мы продвинулись в деле объединения Кореи, отмечая этот день в таком формате.
Задумавшись над вопросом, отметил, что все-таки, хоть немного, все-равно продвинулись. В0-первых, собрались, чтобы отметить дату 6.25. Во-вторых, аудитория, конечно, всецело была заряжена позитивно в вопросе объединения. Одно только смущало, на сколько оно, наше желание, эффективно в очень важном вопросе для всех корейцев. И, как бы то ни было, наше состояние, работа нашего мозга, дает надежду на воплощение нашей идеи в жизнь.

четверг, 25 июня 2015 г.

Выступить одной командой

Выступить одной командой

В предлагаемом очерке речь пойдет о совместных выступлениях спортсменов Северной и Южной Кореи на международных состязаниях и чемпионатах,  о переговорах и попытках выступить одной олимпийской командой под флагом Корейского полуострова и перспективах межкорейского сотрудничества в сфере спорта. В свое время говорили, что если Западная и Восточная Германия выступили бы единой командой, то они бы обошли  Советский Союз и США по количеству медалей. А что произошло бы в мировом распределении спортивных медалей, если Север и Юг складывали их в одну общую копилку?  

среда, 24 июня 2015 г.

Стирка 빨래

Стирка 빨래

Наступает 25 июня, день начала Корейской войны. Есть внутреннее желание отмыться и выстираться от этой даты. В связи с чем вспоминается, что стирка у кореянок в старые времена занимала важную часть их повседневной жизни — одежды-то были белые. Предлагаю ряд фотографий и художественных произведений на заданную тему:

Одна страна — два правительства

Одна страна — два правительства

Первопричина войны — раскол Кореи, произошедший после августа 1945 года. Соединенные Штаты Америки и Советский Союз, взявшие на себя главную ответственность за судьбы Кореи, освобожденной от колониального ига, не только не выполнили своих договоренностей о совместном содействии ее суверенному, демократическому развитию, но и превратили эту страну в поле конфронтации двух соперничавших между собой мировых общественно-политических систем. Корея стала одним из самых «горячих» участков «холодной» войны, набиравшей силу в конце 40-х — начале 50-х гг. Не вдаваясь в детали относительно того, чья вина больше, следует все же признать, что США и СССР в своем противостоянии на Корейском полуострове далеко не всегда принимали в расчет подлинные национальные интересы корейского народа.
Однако, неверно было бы винить в расколе Кореи и его последствиях только США и СССР. Каждая из названных двух держав в находившейся под ее управлением зоне Кореи, разделенной по 38 -й параллели, действовала в опоре на близкие ей по духу и целям местные политические силы. Последние с нарастающей активностью включились в конфронтацию своих старших союзников. Более того, можно утверждать, что довольно скоро, особенно после вывода советских и американских войск в 1948 -1949 гг., они заняли лидирующие позиции в этой конфронтации в пределах Корейского полуострова.

Режиссеры Корейской войны

Режиссеры Корейской войны

Крупный региональный конфликт на Корейском полуострове стремительно вызрел в борьбе двух враждебных идеологий, и вылился в крупномасштабную войну между Севером и Югом Кореи с применением новейших вооружений того времени. Историки считают, что спор о том, кто же произвел тот первый роковой выстрел на рассвете 25 июня 1950 г. во многом бесплоден, но все сходятся в одном, что северяне оказались лучше подготовлены к вооруженной схватке.

Хан Дин. Как называется тот край…

Хан Дин. Как называется тот край…

– В каждом деле важнее всего начало и конец. Это относится и к человеческому существованию, наверное… – Она опять помолчала. – Но вот что интересно… родиной называется то место, где человек рождается, а как называется место, где он умирает? Есть ли такое слово? Не может быть, чтобы у этого места не было своего названия. Должно быть… Ласковое, грустное… Чтобы при упоминании о нем защемило в груди…
Слова матери поразили Катюшу. Прощаясь с жизнью, человек думает о каких-то абстрактных понятиях… Но… действительно, есть ли такое понятие? Есть ли такое слово в корейском языке, в других языках?
Катюша задумалась. Раньше ее земляки, корейцы, жили, старели и умирали там, где родились. Так было из века в век. Понятие «родина» означало не только место рождения, но и место смерти. И не надо было придумывать Катиным предкам другое слово, а теперь…
Ни один кореец или кореянка, родившиеся до 1937 года на Дальнем Востоке, не умрут на своей родине. Да и не только они. Сама Катя вряд ли сможет в старости вернуться на свою родину – в Казалинск. Судя по всему, никакой надежды на это у нее нет. Родителей не выбирают, как и место рождения и смерти. Но мать хотела, чтобы место, где она будет предана земле, имело свое название, дорогое и близкое, такое же, как слово «родина»…

вторник, 23 июня 2015 г.

Т. М. Симбирцева. Памятники Кореи под охраной ЮНЕСКО

Т. М. Симбирцева. Памятники Кореи под охраной ЮНЕСКО

В 1972 г. ЮНЕСКО приняла Конвенцию об охране всемирного культурного и природного наследия (вступила в силу в 1975 г.). С начала 1980-х начал составляться Список всемирного наследия ЮНЕСКО, где термин «всемирное наследие» (World Heritage) подразумевает «самые выдающиеся по значимости культурные и природные достопримечательности, которые необходимо в принципе сохранять и оберегать в течение неограниченно длительного времени, так как они будут нужны людям  всегда. Это, естественно, предполагает их изучение, познание, использование не только нынешним, но и будущими поколениями». Главная цель списка — «сделать известными и защитить объекты, которые являются уникальными в своём роде для культурной традиции или цивилизации, которая существует до сих пор или уже исчезла, или представляют собой шедевр человеческого созидательного гения».

Георгий Федорович Ким

Георгий Федорович Ким

Предлагаемая вниманию читателей киша сборник мемуарных статей о выдающемся ученом — востоковеде Г. Ф. Киме. Их авторы дружили с Георгием Федоровичем, работали с ним вместе в науке, сотрудничали в общественно-политической деятельности, учились у него. В книге освещается деятельность Георгия Федоровича Кима, прошедшего путь от младшего научного сотрудника до первого заместителя и исполняющего обязанности директора Института востоковедения РАН, ставшего доктором наук, профессором, членом- коррсспондентом АН СССР, удостоенным за свои заслуги государственных наарад, Государственной премии СССР.

М. Н. Пак. Новые представления о древней истории Кореи (о книге «Кочосон мундже ёнгу»)

М. Н. Пак. Новые представления о древней истории Кореи (о книге «Кочосон мундже ёнгу»)

В исследованиях историков КНДР важное место занимает изучение (а скорее воссоздание) древней истории Кореи.
Долгое время оставались невыясненными начало корейской государственности, местонахождение и характер первых государственных образований (Древний Чосон и др.). Корейская феодальная историография, проникнутая духом преклонения перед Китаем, ставила появление государства в Корее (Древнего Чосона) в зависимость от деятельности выходцев из Китая, поэтому передовые корейские ученые (школа Сирхакпха) XVII—XVIII вв. считали несостоятельной средневековую историографию и стремились показать самостоятельные истоки древних государств Кореи. Пороки феодальной историографии были усугублены фальсификациями японских буржуазных историков, выдвинувших тезис об «извечном» колониальном положении Кореи. Археологические памятники ранней корейской цивилизации они приписывали китайским колонистам. Вот почему борьба против колонизаторских концепций древней истории Кореи для прогрессивных корейских историков приобрела в то время национально-освободительный и патриотический характер. 

понедельник, 22 июня 2015 г.

Андрей Ланьков. Корейское государство и его соседи в эпоху Силла и Корё

Андрей Ланьков. Корейское государство и его соседи в эпоху Силла и Корё

20 июня в Сеуле в помещении культурного центра «Пушкин-хаус» (뿌쉬낀하우스) прошла вторая лекция профессора университета Кунмин корееведа Андрея Ланькова из цикла, посвященного истории Кореи. Лекции организует журнал «КИМ».
В предыдущей лекции профессор рассказал о Корее и древних жителях полуострова в период до середины первого тысячелетия нашей эры. На этот раз речь шла об Объединенном Силла, отчасти о Пархэ (Бохай) и, наконец, о Корё. После лекции Андрей Ланьков ответил на разнообразные вопросы собравшихся.

22 июня 1965 года в Токио было подписано Соглашение о нормализации отношений между Республикой Корея и Японией

22 июня 1965 года в Токио было подписано Соглашение о нормализации отношений между Республикой Корея и Японией

22 июня 1965 года в Токио было подписано Соглашение о нормализации отношений между Республикой Корея и Японией.
Этот документ означал установление равноправных отношений Республики Корея со страной, которая оккупировала её на протяжении 36 лет.
1427246132kpanorama_k150324_lПод договором поставили подписи министры иностранных дел Республики Корея и Японии – Ли Дон Вон и Сиина Эцусабуро. Церемония подписания, длившаяся 15 минут, завершилась исполнением гимнов двух стран и обменом тостами. К этому важному моменту стороны шли долгих 14 лет, ведя непростые переговоры о нормализации межгосударственных отношений.

Мемуары Ким Ир Сена как источник по новейшей истории Кореи

Мемуары Ким Ир Сена как источник по новейшей истории Кореи

Рецензия на мемуары Ким Ир Сена «В водовороте века», выпущенные на русском языке в семи томах московским издательством «Палея» (1993-1997 гг.). Как пишет Ю.В. Ванин, «рецензируемая книга — не просто личные воспоминания, но и произведение историографии КНДР, отражающее ее нынешние представления о мире и Корее 1920—30-х годов… Мемуары Ким Ир Сена еще не привлекли к себе должного внимания [в России], и это послужило стимулом для написания данной статьи. В ее задачу не входит пересказ, а тем более оценка тех или иных положений книги. У статьи более скромная цель: показать некоторые интересные, с точки зрения автора, аспекты книги, особенно по тем вопросам, которые в недавнем прошлом, мягко говоря, не совсем адекватно освещались историографией КНДР».

воскресенье, 21 июня 2015 г.

Режиссер и композитор Эола Пак

Режиссер и композитор Эола Пак

Эола Пак — профессиональный композитор, работающий  в области ТВ и кинематографии.
В 1984г закончила Ташкентскую консерваторию (факультет композиции)
Ею  озвучены 4 художественных, 16 мультипликационных и свыше 30 документальных фильма.
В последнее время стала писать сценарии и заниматься режиссурой  в области документалистики.
Как режиссер за свой фильм «Но памяти лампада светится», получила диплом на VIII международном кинофестивале «Встреча» в Обнинске в 2013г
В 2014г  как  автор  сценария, режиссер и композитор  работала над документальными фильмами  «Земля Вольной Надежды» (2 серии)  и «Тридцать седьмой год».
Образование: Высшее Консерватория.
Теоретико-композиторский факультет по специальности композиция (класс профессора  Б.И. Зейдмана и Р.Д. Вильданова).
Специальность: композитор, аранжировщик

Земля вольной надежды (документальный фильм в 3-х частях)

Земля вольной надежды (документальный фильм в 3-х частях)

Судьба корейцев России и СНГ получила достойное воплощение в уникальном документальном фильме «Земля вольной надежды», отснятого по одноименной книге писателя Валентина Пака.
В нем целым открытием стало освящение мало известных страниц в 150 – летней истории переселения корейцев на территорию России и СНГ, а так же история возникновения границ между Россией и Кореей.
Фильм повествует о блестящей деятельности русских дипломатов, таких как Н. Н. Муравьев-Амурский, Е. В. Путятин и Н. П. Игнатьев, итогом работы которых стало присоединение к России, в середине позапрошлого столетия, без единого выстрела, полутора миллиона квадратных километров, равных по площади нескольким Европейским государствам.
Так же говорится о деятельности чиновника по особым поручениям М. П. Пуцилло, который смог расселить 5000 корейцев, составить и издать первый русско-корейский словарь.

К 80-летию со дня рождения Георгия Федоровича Кима (1924-1989)

К 80-летию со дня рождения Георгия Федоровича Кима (1924-1989)

Г.Ф. Ким проявил настоящее мужество. Будучи уже неизлечимо больным и понимая это, он стремился ускорить реализацию этого проекта. Достаточно сказать, что одно из двух упоминавшихся продолжительных совещаний в МО ЦК КПСС он посетил вопреки требованиям врачей, с незажившими ранами вскоре после тяжелой операции.
Возможность посетить Сеул он получил уже будучи больным. Первую попытку по приглашению президента РК Ро Дэ У, организованную видным парламентарием Кореи Пак Чхор Оном, он предпринял в мае 1988 г. Тогда он прибыл в столицу Японии, чтобы через день-два вылететь в Корею. Но резкое обострение болезни заставило вернуться в Москву. Можно представить глубину огорчения Г.Ф. Кима, которое, впрочем, его не остановило. Сделав вторую операцию и будучи сильно ослабленным, в декабре 1988 г. он снова направился в Сеул и на этот раз успешно. Вернувшись в Москву, он переступил порог своего дома со словами, обращенными к своей замечательной жене Марии Александровне: «Теперь и умирать можно».
Об этой поездке на историческую прародину следует сказать, что она стала своего рода вершиной научных изысканий и дипломатического искусства Г.Ф. Кима. Из многих тысяч российских корейцев Г.Ф. Ким пока остается единственным, и, видимо, таковым и останется, кому удался поразительный «дипломатический дубль»: беседа в Пхеньяне в самом начале его востоковедной академической карьеры с лидером КНДР Ким Ир Сеном и встреча в Сеуле с президентом Ро Дэ У в самом конце жизни. Эту уникальную символическую «эстафету», прошедшую по маршруту: Москва-Пхеньян- Москва-Сеул-Москва, Г.Ф. Ким посвятил одновременно и Российской державе, и народу Кореи, который и по сей день остается разъединенным. Оценки. суждения, выводы, рожденные этой последней зарубежной миссией Г.Ф. Кима, в немалой степени определили не только дальнейшее направление российских международно-­политологических разработок по корееведению, но и практические акции Москвы по части «дипломатического прорыва» в Восточной Азии.
При этом необходимо подчеркнуть, что осуществлял эту миссию и, в частности, передавал личное послание М.С. Горбачева президенту Республики Корея человек, обоснованно ощущавший себя несправедливо обиженным руководством своей страны. (Печально известная история с «неизбранием» Г.Ф. Кима в академики и «неназначением» его на пост директора ИВ АН СССР только по той причине, что в аппарате и самом ЦК КПСС некоторых не устраивала его национальность.) И этот акт лучше всего высвечивает и подлинный патриотизм, и государственный уровень мышления и поведения Георгия Федоровича, и масштабность личности человека. вышедшего из крестьянской глубинки, из среды ограниченного в правах корейского населения и достигшего академического и общественно-политического Олимпа.

Режь наши головы — не тронь наши бороды

Режь наши головы — не тронь наши бороды

Фёдор Тертицкий: Когда я читал документы и по истории северной Кореи середины 1940-х годов, я обнаружил один полузабытый эпизод. Как я уже когда-то писал, в течение нескольких лет после капитуляции Японии во всей Корее использовался традиционный корейский флаг – Флаг великих начал (по-корейски тхэгыкки, 태극기). В 1947 году, когда на Севере был взят курс на построение независимого государства, встал вопрос о том, какой флаг будет у молодого государства. Как рассказывал советский кореец Пак Иль, переводчик советской администрации, однажды летом генерал-майор Лебедев – член военного совета 25-й армии, дислоцированной в Корее позвал к себе корейского политика Ким Тубона для того, чтобы обсудить вопрос о флаге. Ким Тубон был чем-то типа северокорейского Калинина – после создания КНДР он стал председателем Верховного народного собрания. Это был пожилой человек, получивший классическое образование.
Лебедев спросил Кима, что какая символика заключена во Флаге великих начал. Вопрос попал на благодатную почву – и генерал-майору пришлось выслушать длинный монолог о великих началах – инь и ян, их взаимодействии, триграммах Книги перемен, их символизме и расположении и тому подобной восточной философии. Лебедев, был, наверное, самым интеллигентным из тогдашних генералов, занимавшихся Кореей, но довольно быстро рассказ Кима надоел и ему, и он остановил поток речи Ким Тубона: «Достаточно». Советский полковник, присутствовавший при встрече, сказал, что «это на легенду похоже». Ким Тубону пришлось срочно закруглиться. Напоследок Ким сказал, что он за то, чтобы Флаг великих начал использовался и в дальнейшем.
Лебедев, похоже, так не считал. Через какое-то время Пак Илю позвонили из Москвы и его собеседник продиктовал ему описание нового северокорейского флага. Этот флаг в дальнейшем и стал флагом КНДР.

ВЕДУЩИЙ ИСТОРИК-КОРЕЕВЕД РОССИИ. К восьмидесятилетию со дня рождения профессора Михаила Николаевича Пака

ВЕДУЩИЙ ИСТОРИК-КОРЕЕВЕД РОССИИ. К восьмидесятилетию со дня рождения профессора Михаила Николаевича Пака

О вкладе Михаила Николаевича Пака в российскую историческую науку о Корее пишет его ученик, историк Юрий Васильевич Ванин, который в 1949–1954 гг. учился на историческом факультете МГУ в составе первой в истории университета корейской группы, созданной и руководимой М. Н. Паком.

суббота, 20 июня 2015 г.

И ты сам станешь одной из бесчисленных звезд

И ты сам станешь одной из бесчисленных звезд

... непреходящее значение поэта Виктора Цоя заключается не в том, что он показал мироощущение изломанного человека на закате советской империи, а в том, что он сочинял и пел о вечном и простом. То есть, о столь сложно обретаемом человеческом достоинстве, о стойкой верности своим духовным идеалам, об ответственности и счастье быть самим собой. И именно поэтому его песни поют сегодня так же увлеченно и трепетно, как во времена его жизни, и будут петь всегда, люди самых разных поколений и национальностей, все, кому понятен русский язык.

Инфографика Корейской войны

Инфографика Корейской войны

Корейская война — вооружённый конфликт между Северной и Южной Кореей, длившийся с 25 июня 1950 по 27 июля 1953 года. Основной причиной войны является желание обеих сторон объединить Корею под своим началом (у Ким Ир Сена — с просоциалистической идеологией, а Ли Сын Мана — с прокапиталистической). В результате в боевые действия были втянуты ведущие мировые державы — СССР и США.

Петербургские гастроли

Петербургские гастроли

Концерт артистов Корейского театра прошел с аншлагом. К слову, особый интерес публики вызвали традиционные хореографические композиции, к примеру, танец с веерами зрители прерывали овациями пять раз.
— В наше время, это большая редкость – когда ты приходишь в театр, на представление, и с каждой минутой тебя захватывает, тебе хочется смотреть еще и еще, — делится впечатлениями известный скрипач Андрей Тян. – От лица молодежи, активистов корейского движения Санкт-Петербурга хотел бы поблагодарить всех артистов за этот праздник. Надеемся, что теперь будем встречаться чаще.

пятница, 19 июня 2015 г.

Реализация Межправительственного соглашения о временной трудовой деятельности граждан РФ и КНДР

Реализация Межправительственного соглашения о временной трудовой деятельности граждан РФ и КНДР

19 июня из Пхеньяна в Москву для участия в VI заседании рабочей группы по решению вопросов, связанных с реализацией Межправительственного соглашения о временной трудовой деятельности граждан одного государства на территории другого государства (от 31 августа 2007 г.) вылетела корейская делегация во главе с заместителем Министра внешнеэкономических связей КНДР Ли Гван Гыном. В состав делегации на этот раз также включен Хон Ген Соб - проректор Пхеньянского института иностранных языков, который определен оператором программы тестирования выезжающих в Россию граждан КНДР и выдачи им сертификатов, подтверждающих знания русского языка, а также основ законодательства и истории Российской Федерации.
Сотрудничество между двумя странами в этой области динамично развивается на принципах взаимной выгоды, соблюдения положений внутреннего законодательства и общепризнанных международных норм. Корейцы сейчас трудятся практически во всех субъектах Федерации, их квалификация, трудолюбие и дисциплинированность получают высокую оценку российских работодателей. В 2015 году квота на рабочую силу из КНДР, привлекаемую российскими регионами, определена в количестве 49659 человек против 42851 человек годом ранее.

Что и где можно выпить в Северной Корее?

Что и где можно выпить в Северной Корее?

Алкогольные напитки для элиты северокорейского общества производятся на специализированных предприятиях, таких как пивоваренный завод Рёнгсынг в Пхеньяне, завод по производству настоек со змеями в Янгдуке, по производству черничного вина в Янганге, женьшеневой водки в Кэсоне.
Северяне, относящиеся к условному среднему классу, потребляют алкоголь местного производства. В красные дни календаря трудящиеся получают в дар продукты питания и «заводские напитки».  Пальма первенства принадлежит также как и на Юге  сочжу, однако на Севере его изготавливают не из дорогостоящего и дефицитного риса, а из других злаков или желудей. Местные напитки также имеют бренды, например, «Пхеньян суль» или «Хамхын сочжу».
И последняя категория алкоголя, причем самого потребляемого – это бражка, которую  изготавливают в домашних условиях. Народ называет ее «минчжу» или «нонтэги». Северокорейская бражка  — продукт брожения, поэтому в закутках корейских домов стоят емкие  сосуды, в которых  бродит все, что могут добыть или собрать в лесах и полях корейские крестьяне, чтобы получить крепкий «народный напиток».

Оволь Тано на Ташморе в объективе Виктора Ана

Оволь Тано на Ташморе в объективе Виктора Ана

Виктор Ан снимал праздник Тано. Получил большое удовольствие от его работы с камерой. Виктор Иванович — артист. Он грациозен в работе. Наверное, точные движения профессионала всегда красивы.

Оволь-тано на Ташморе

Оволь-тано на Ташморе

Всегда задумываюсь перед большим мероприятием календарного праздника, надо ли их проводить масштабно и, что это дает, какая от него отдача и, что все это значит. После вчерашнего праздника, наверное, больше не буду размышлять на эту тему. Потому что для меня со всей очевидностью прояснилась картина консолидации людей, заряженных одной идеей. Обмен мнениями, встречи с друзьями, новые знакомства, открытия оставляют в душе впечатления, с которым ты живешь и ориентируешься по ним.

среда, 17 июня 2015 г.

Тано, праздник пятого дня пятой луны

Тано, праздник пятого дня пятой луны

Ташкентский областной корейский культурный центр АККЦ РУз. (председатель Ким Александр Сергеевич), сегодня (18.06.2015) проведет праздник Тано с выездом на природу, собственно, как и происходило в давние времена. Праздник состоится на Ташморе с конкурсами, играми и турнирами. Приедут все районы области. Нахожусь в предвкушении события.
다노풍정
다노풍정
А что такое Тано, легко и красиво написал atsman (Аткнин Виктор Данилович):
Тано 단오端午 празднуется в 5-й день пятой луны. По времени он приходится на начало лета, когда еще не наступила жара. Народ только высадил рисовую рассаду и делает перерыв, чтобы отдохнуть и вознести мольбы Небу, чтобы то даровало хороший урожай. Иногда вклинивается високосная пятая луна по лунному календарю, и тогда 5-й день смещается на июнь, и тано празднуют дважды. В Корее праздник тано — национальное культурное достояние номер 13, хотя и не общенациональный праздник и не выходной. Он получил известность и в мире. ЮНЕСКО признала каннынский фестиваль тано шедевром устного и нематериального наследия человечества.
Название тано образовано из двух иероглифических компонентов: 端午. Первый – «начало; начальный», второй – «полдень; пятёрка». По существу, оно называет дату (день и луну), составленную из начальных пятёрок. Получается «пятый день пятой луны».

Анатолий Ким. Всем друзьям, поздравившим меня с днем рождения

Анатолий Ким. Всем друзьям, поздравившим меня с днем рождения

Всем друзьям, поздравившим меня с днем рождения.
Два дня я читал ваши поздравления не только потому, что их было много, невероятно много, и не только потому, что они были пространными — были совсем коротенькие, в одно-два слова. Я читал так долго потому, что от всех ваших писем шло живое тепло вашей любви ко мне — может быть, и скорее всего не ко мне любовь, а к тем книгам, которые я написал, а вы прочитали.Ведь меня как человека многие из вас не видели, не знали, а над книгами мы с вами работали вместе — я писал, вы читали. Ведь книга, пока она не прочитана, еще не существует. Писатель и читатель — равнозначные авторы. И чем значительнее писатель, тем значительнее е г о читатель. Так что когда вы говорите, что я гениальный писатель, великий, удивительный, Мастер — вы говорите и о себе. В моих книгах вы провидите свою сущность, и бог творчества с одинаковым удовольствием общается с вами и со мной. И если я и на самом деле написал дивные, великие книги — а вы прочитали их с адекватным упоением творчества, то мы можем благодарить судьбу за ее благосклонность к нам, таким эфемерным, трогательно кратким, быстротечным, мимолетным в этом мире. Спасибо !

Корейский полуостров и «искусство возможного»

Корейский полуостров и «искусство возможного»

На протяжении нескольких веков на судьбы Кореи оказывали влияние великие державы. После ослабления Китая – сюзерена королевской Кореи – контроль над полуостровом установила Япония. Следствием ее разгрома во Второй мировой войне стал раздел полуострова на зоны оккупации между победителями – Советским Союзом и Соединенными Штатами. Попытка изменить сложившуюся ситуацию привела к вмешательству в конфликт США, СССР и Китая. И сегодня Корейский полуостров остается зоной пересечения интересов ведущих игроков АТР. Объединение Севера и Юга по германскому сценарию не представляется возможным не только в силу непримиримых противоречий между элитами двух Корей, но и из-за противодействия великих держав. Так, для Соединенных Штатов объединение Кореи будет означать неизбежный вывод военного контингента и, следовательно, утрату стратегически важного плацдарма в Северо-Восточной Азии. Со своей стороны, Китай опасается не только создания проамериканского государства у своих границ, но и появления самодостаточного и сильного в экономическом и военном отношениях актора, каким может стать единая Корея. Не порадует появление мощного конкурента под своим боком и Страну восходящего солнца, которую гораздо больше устроит сохранение статус-кво. И только Россия, как представляется, может в наименьшей степени расценивать объединение Кореи как угрозу своим интересам.

Москва – Пхеньян: чего удалось добиться за год новой дружбы с Северной Кореей

Москва – Пхеньян: чего удалось добиться за год новой дружбы с Северной Кореей

Андрей ЛаньковНаписал статью в Московском центре Карнеги о мыслях, на которые наводит только что опубликованная статистика торговли между КНДР и Россией за 2014 год.
Хочу ещё раз подчеркнуть одну вещь. Резкое расширение торговли с КНДР вполне возможно, но только в том случае, если правительство (и бюджет) России будет эту торговлю субсидировать. Нужно ли это делать — вопрос непростой, и никакого отношения к экономике не имеет, там чистая геополитика. России нужен стабильный и, по возможности, разделённый (гостайна, никому не говорить!) Корейский полоустров, но нужен ли он настолько, чтобы за получение и сохранение там геополитических преимуществ регулярно платить вполне ощутимые деньги? На этот вопрос не мне давать ответ. Однако ясно, что без российских бюджетных субсидий там, в самом лучшем случае, будет стабильно работать лишь несколько средних проектов. Так что надо понять: либо прошлогодние разговоры об «активизации российской политики на Корейском полуострове» окончатся ничем, и будут вспоминаться как курьёз, либо же надо активнее включать бюджетную подпитку.

вторник, 16 июня 2015 г.

Художник Чо Сок 조속 и его картина «Ларец»

Художник Чо Сок 조속 и его картина «Ларец»

Картина «Ларец» представляет его живописные произведения. Она мотивирована народными преданиями исторических записей о трех государствах Кореи – «Самгук саги» (12-й век) и «Самгук юса» (конец 13-го века), по которому, мол, из ларца вышел Ким Аль Чжи – родоначальник фамилии «Ким», живший в государстве Силла (середина начала 1-го века – 935 г.).

Геннадий Ким. Голубая Азия

Геннадий Ким. Голубая Азия

Голубая Азия
Когда идёте утром вы
В прохладной синеве,
Росинки перламутрово
Сверкают на траве.
Приветливо и радостно
Волнуются сады,
На ветках зреют радужно
Румяные плоды.
Долина в миг разбужена
Прекрасен ясный взор…
Страны моей жемчужина
В оправе дивных гор.
О, голубая Азия,
Где с детства я живу,
Ты — тихая фантазия,
Ты сказка на яву!

Лилия Пак. ГОВОРЯТ СЫНОВЬЯ СИЕНГОУ

Лилия Пак. ГОВОРЯТ СЫНОВЬЯ СИЕНГОУ

Вспомнилось, как блистала поэтесса Лилия Пак на встрече со студентами Корлита им. Низами, читая стихотворение, посвященное нашей судьбе.



Сиенгоу* — Россия…

Как же так, почему

Стонут вёрсты лихие

Человеческих мук? ...

Демографическая и миграционная характеристика корё сарам

Демографическая и миграционная характеристика корё сарам

Общая численность корейцев СНГ сегодня, с учетом роста населения с момента проведения последних переписей и иных статистических данных, составляет около 500 000 человек.



По данным переписи 2002 г., в Российской Федерации проживали 148 556 корейцев[123]. По данным Всероссийской переписи населения 2010 г., в России зафиксировано 153 156 корейцев[124].



Если в России количество корейцев увеличивается, то в Центральной Азии оно уменьшается. Например, в Казахстане с 1989 по 1999 годы число корейцев не только не увеличилось, но и снизилось, с 100 739 человек до 99 662[125]. По данным переписи 2009 г., количество корейцев в Казахстане составило 100,4 тыс. человек.



В Узбекистане, по состоянию на 1 января 2001 г., проживали 172 384 корейца[126]. В последующие годы численность корейцев продолжает уменьшаться. По данным Государственного комитета Узбекистана по статистике, в 2002 году она составила 169,6 тыс. человек, в 2003 г. — 166,1 тыс., в 2004 г. — 161,7 тыс., в 2005 г. — 157,3 тыс., в 2006 г. — 153,0 тыс., в 2007 г. — 150, 1 тыс., в 2008 г. — 147,7 тысячи[127].



По данным переписи 1999 г., в Кыргызстане проживали 19 764 корейца[128]. В 2009 г. их число составило 17,3 тыс. человек, а в 2013 г. — 16,8 тыс.[129] В Таджикистане в 2000 г. в республике проживали 1 696 корейцев, а в 2010 г. — всего лишь 634[130]. В Туркменистане по переписи 1995 проживали 3 159 корейцев[131], хотя можно встретить информацию, что на самом деле речь должна идти о сотнях[132].



Корейцы также проживают на Украине — 12 711 человек (по данным Всеукраинской переписи 2001 г.)[133], около 1200 корейцев проживают в Беларуси (по данным «Ассоциации белорусских корейцев»[134], небольшие корейские общины имеются в Прибалтике и на Кавказе. Как и в советский период, наибольшая часть корейцев проживает в Центральной Азии и России.

понедельник, 15 июня 2015 г.

Тхэквондисты Северной и Южной Кореи обменялись рукопожатиями в Москве

Тхэквондисты Северной и Южной Кореи обменялись рукопожатиями в Москве

Москва, 14 июня. /ИА РУСКОР/. Показательными выступлениями представителей тхэквондо – рожденного в Корее популяного вида восточного единоборства – завершилась сегодня международная конференция в Москве, посвященная 70-й годовщине освобождения Кореи и 15-й годовщине подписания Совместной декларации Севера и Юга Кореи и 70-летию освобождения Кореи от Японского колониализма, на тему: «Вопросы объединения Кореи».
ZcjZZh1VhNI
Организаторы мероприятия стали Межрегиональная общественная организация содействия мирному объединению Кореи «Бомминрён» и федерация «Союз Тхэквондо» РФ. Выступившие председатель МРОО «Бомминрён», Ф.П. Ким, ученые-корееведы Е.Е.Ким, Ю.В.Ванин, профессор В.А.Ногай, Герой Советского Союза С.М.Крамаренко и другие говорили об исторических предпосылках и подписании совместной декларации Севером и Югом Кореи в 2000 г., участии Советской Армии в освободительной войне с Японией, роли России в установлении мира и согласия на Корейском полуострове.

Центр образования при Посольстве Республики Корея в Республике Узбекистан объявляет о гранте на обучение профессиональным специальностям в области информационно-коммуникационных технологий(ИКТ)

Центр образования при Посольстве Республики Корея в Республике Узбекистан объявляет о гранте на обучение профессиональным специальностям в области информационно-коммуникационных технологий(ИКТ)

Центр образования при Посольстве Республики Корея в Республике Узбекистан объявляет о гранте на обучение профессиональным специальностям в области информационно-коммуникационных
технологий (ИКТ).
Прием заявок: продлен до 18 июня 2015г.
Место приема: г. Ташкент, Центр образования при Посольстве Республики Корея.(ком.201)
※ Заявки принимаются по электронной почте volodya6162@gmail.com , по почте и при личном посещении (с обязательным последующим предоставлением необходимых документов)

Встреча с Анатолием Ким

Встреча с Анатолием Ким

Анатолий Андреевич считает, что писатель  не существует без читателя. Если есть хоть один читатель — это уже писатель. Моисей заметил, что недавно вышедший роман «Радости рая» прочитал с трудом, не один месяц, какие-то части перечитывал и всё — равно что-то осталось непонятным. Столько шири, метаморфоз, космизма, философско-фантастического, что многое из нашего современного бытия кажется таким мелким…  «Но прочитал же мою книгу, Моисей»! Поздравляю и пожал Моисею руку. Отвечая на вопрос об обратной связи с читателем, А. А. Ким привел десятки примеров о встречах, письмах, обращениях. Всего два из этого числа хочется нам  привести.
… Как-то ему позвонил знакомый человек и сказал, что у его жены врачи признали онкологию и они определили оставшийся срок её  жизни всего около месяца. Дал ей почитать роман «Белка» и теперь её последним желанием стало встретиться с автором. При этом он сказал, что теперь врачи по её просьбе отпускают домой, когда надо, так что можно встретиться дома. В назначенное время следующего дня, писатель пришел к ним домой. Женщина пыталась встать, чтобы приветствовать гостя. Он же попросил её  не тревожиться, сам подошел к ней, пожал её руку и присел напротив неё. Она искренне поблагодарила писателя за роман «Белка» и сказала, что прочитала книгу и теперь ей не страшно умирать. Такие слова, которые говорит читатель своему писателю, находясь на грани жизни и смерти дорогого стоят.

Вопросы Тэгю: об иностранных женах и уникальных вещах.

Вопросы Тэгю: об иностранных женах и уникальных вещах.

Тэгю: Мои знакомые это люди 25-35 лет. Для них при слове девушка из России первая ассоциация — длинные ноги, красивая. Так сразу и говорят, мол повезло тебе, у тебя красивая европейская жена. Для людей постарше, ассоциации другие. Мама неделю плакала, когда узнала, что я собираюсь жениться на девушке из Москвы. Для нее «из России» означало только одно — танцовщица из бара. Опять же для нее и ее среды, что танцовщица, что проститутка, суть одно и тоже. А тут церковь, куча родственников, знакомых. «Позор же!» Вот примерно неделю я ей объяснял, что к тебе такие профессии никакого отношения не имеют. Постепенно подействовало. Папа помог. Он же у нас капитан. Сказал: «Всем спокойно, Тэгю выбрал, мы ему доверяем».

суббота, 13 июня 2015 г.

Уникальное фото

Уникальное фото

Уникальное фото. Из двадцати выпускников Ташкентского сельскохозяйственного техникума (1951-1955), девять человек — корейцы, среди которых четыре Героя Труда!
8775_658802927467697_1778304988_n

Карта, по которой делили Корею

Карта, по которой делили Корею

Корея, как известно, была разделена по советско-американскому соглашению, заключенному в августе 1945 года. Конкретная демаркационная линия — 38-я параллель — была выбрана очень поздно, уже после начал советско-японской войны и во многом случайно.
Вечером 10 августа 1945 года двум полковникам американской армии — Чарльзу Боунстилу (Charles H. Bonesteel) и Дину Раску (Dean Rusk) — было поручено разработать план разделения Кореи на две зоны оккупации. Немного отходя от темы, замечу, что оба полковника потом сделали неслабую карьеру — Боунстил стал полным генералом, а Раск — госсекретарем. Но вернемся в 1945 год.
Единственная карта Кореи, которая была у полковников — карта Asia and Adjacent Areas, выпущенная National Geographic — Корея тогда была всего лишь одной из японских колоний и не представляла особого интерса для великих держав. Вот эта карта:
rigfvk

Российская историография о Корейской войне

Российская историография о Корейской войне

Корейская война (1950-1953) — одно из крупнейших событий не только корейской, но и мировой истории середины и второй половины ХХ в. Мир с трудом удержался тогда на грани перерастания вооруженного конфликта в Корее в третью мировую, ядерную войну. Последствия войны до сих пор остаются одним из источников напряженности на Корейском полуострове. Поэтому понятно, что проблемам Корейской войны принадлежит видное место в исследовательской деятельности российского (прежде — советского) корееведения.

Некоторые вопросы предыстории начала Корейской войны

Некоторые вопросы предыстории начала Корейской войны

Корейская война 1950-1953 гг. — важнейшее событие новейшей истории Кореи, негативные последствия которого до сих пор ощущаются на Корейском полуострове. Вместе с тем, это один из крупнейших международных конфликтов середины XX в., едва не переросший в третью мировую, ядерную войну. Понятно поэтому, что история Корейской войны неизменно привлекает к себе внимание исследователей и читательской общественности.
Как известно, война в Корее вспыхнула 25 июня 1950 г. Это не было случайной и неожиданной схваткой армий вследствие какого-то непредвиденного, непредсказуемого стечения обстоятельств. Нет, война была подготовлена предшествующим развитием событий, рядом определявших ситуацию на Корейском полуострове международных и внутренних факторов. В этом, при существующем в мировой литературе разбросе взглядов по другим аспектам истории Корейской войны, сходится во мнении большинство исследователей. Из множества вопросов предыстории и начала Корейской войны автор данной статьи остановится лишь на некоторых, представляющихся ему наиболее важными для понимания истоков, сущности и значения Корейской войны. Автор отнюдь не претендует на непогрешимость, бесспорность своих суждений и оценок.

Северокорейский общепит

Северокорейский общепит

Во многих странах есть региональные отличия в пище, и Корея в этом смысле не исключение.  Причины тому весьма разные, некоторые вполне понятные, например жители побережья потребляют больше рыбы и морепродукты, а в равнинной, земледельческой части — растительные и животные продукты.  На северокорейском  литературном языке есть понятие  «хянтхо ымсик», то есть «местные блюда», составляющую еду, присущую только в одном регионе Кореи, но являющейся при этом частью корейской кухни. Распространение блюд соответствует к древним границам разделения Кореи на провинции. Но речь пойдет у нас не о знаменитых кэсонских «умеги» (рисовые хлебцы тток с сиропом),  чунчхонских «талккальби»  (острое рагу из курятины, овощей, батата и риса), или  пхеньянском «нянмене»  (лапша в холодном водяном растворе)  и т.д., а о том, где и что можно поесть в Северной Корее. То есть о том, что называется «общественным питанием». 

четверг, 11 июня 2015 г.

Марина Ким: «Работа на телевидении — это наркотик»

Марина Ким: «Работа на телевидении — это наркотик»

  • Переход в другой ВУЗ был нелегким, я сдала 30 зачетов и восемь экзаменов и думала, что просто сойду с ума. Преподаватели были недовольны, говорили, что такой объем разом сдать невозможно, что так до меня делала только Ксения Собчак (33). Но я это сделала.
  • Первые полгода у меня был шок, потому что в Питере так не одеваются на учебу – все эти леопардовые одежды,Gucci, Chopard, Dior. Коридоры превращались в подиумы, и я не понимала, где вообще нахожусь. В Питере одеваются в цвета земли: коричневый, зеленый, болотный. В МГИМО кто богаче одет – тот и крут. Я по этим параметрам находилась где-то на периферии. (Смеется.)

Мои дедушка и бабушка – гордость махалли!

Мои дедушка и бабушка – гордость махалли!

На конкурс на лучшее сочинение на тему «Мои дедушка и бабушка - гордость махалли» на fikr.uz пришло замечательное сочинение талантливой школьницы-кореянки из Карши, по которой с листа можно прочесть историю корё сарам и увлечься ее слогом. Очень надеюсь, что жюри конкурса обратит на это сочинение пристальное внимание.
Фото Ли Есика иллюстрация к этому посту. Несмотря на дальность расстояний между рассказом и фотографией, их объединяет теплое человеческое чувство.

Бухарские корейцы. Фоторепортаж Виктора Ана

Бухарские корейцы. Фоторепортаж Виктора Ана

Город Бухара, один из самых мудрых, древних и толерантных городов Узбекистана. По перепеси в Бухарской области проживает 1800 корейцев. Хотя «Бухарские корейцы» живут в Бухаре не с таких незапамятных времен как «бухарские евреи», но живут они активно и достойно.
Репортаж из корейского культурного центра в Бухаре, где третий год  возглавляет энтузиаст Ли Радион. Центр активно  пропагандирует возрождение корейских традиций, обычаев, корейского языка и фольклора.

Археологи Северной и Южной Кореи ведут раскопки древнего дворца

Археологи Северной и Южной Кореи ведут раскопки древнего дворца

Исследователи Северной и Южной Кореи объединились для раскопок на месте древнего королевского дворца династии Koryo в беспрецедентном совместном проекте между двумя странами, которые технически находятся в состоянии войны после Корейского конфликта 1950-53-х годов, пишет газета The Guardian.
Историки и археологи из Сеула прибыли в северокорейский город Кэсон для начала работ в надежде, что проект привлечет внимание к совместной истории Кореи.
«Впервые после разделения страны ученые Юга и Севера работают вместе на одной площадке 40-60 дней в год. Несмотря на разногласия между учеными Севера и Юга в методологиях, мы находимся в одной лодке для достижения результатов раскопок», говорится в заявлении проекта.

среда, 10 июня 2015 г.

Хорошая новость

Хорошая новость

Профессор Пак Хван, историк, ведущий ученый по национально-освободительному движению корейцев против японского милитаризма у себя на страничке в facebook дал новость об издании на русском языке его книги «Листая памяти страницы. Российские корейцы в фотографиях»:
«곧 <사진으로 보는 러시아지역 한인의 삶과 기억> 러시아어판이 간행됩니다. 외교부와 재외동포재단, 블라디보스톡 총영사관이 후원해 주셨습니다. 감사드리고요. 번역해주신 외국어대 배은경박사님, 감수를 맡아준 수원대 러시아학과 데포닌교수 등 여러분께 감사. 적극 도와주신 관계자 분들께 감사 ㅎㅎ . 러시아어로 간행된 최초의 러시아지역 한인이주와 독립운동의 역사라고나 할까요. 고려인들과 러시아인들께 한인의 역사를 알리는데 크게 도움이 될 듯. 여러분들의 덕분입니다».
11406964_903261486382079_6014403290426201794_n
Хочу заметить, что книга на корейском языке была издана к 150-летию проживания корейцев в России, экземпляр которой в октябре 2014 года, на конференции в Сеуле, профессор Пак Хван любезно предоставил мне, как участнику конференции и потомку борцов за независимость Кореи. Отрадно, что книга вышла на русском языке, потому что в книге не только фотографии, но и снабжены они еще подробной информацией, а их — 518 (пятьсот восемнадцать).
Есть с чем поздравить профессора Пак Хвана и нас, русскоязычных читателей.

Фото. Волы в жизни корейцев. От старых времен до наших дней

Фото. Волы в жизни корейцев. От старых времен до наших дней

Собачонка Оори

Собачонка Оори

Долго ли коротко — но прошло с тех пор ровно пять лет, и вот однажды пришло письмо из Японии, в котором сообщалось, что госпожа My Гун-ха завершила учебу и собирается возвращаться домой. Стали готовиться к почетной встрече хозяйки.
За время ее отсутствия у Пака и Минди Шек родилось трое детей. Вернулась My Гун-Ха, стали жить все вместе, и вскоре у нее также родился ребенок. Дом стараниями рачительных хозяев процветал, прикупили рядом еще земли и построили большой рес­торан под названием «Небесная река».

В Сеуле отметили 28-ю годовщину Демократического движения

В Сеуле отметили 28-ю годовщину Демократического движения

10 июня 1987 г. при активном участии Штаба в 18 городах страны прошли народные митинги, на которых звучали призывы отмены «мер по защите Конституции от 13 апреля», ликвидации политическо­го давления властей, расследования дела студента Сеульского универ­ситета Пак Чончхоля, погибшего в январе 1987 г. под пытками поли­цейских. На подавление демонстраций, продолжавшихся до 15 июня, по всей стране было задействовано до 60 тыс. полицейских. За это время демонстранты совершили нападения на мэрию, 15 полицейских участков и другие правительственные учреждения. По официальным (неполным) данным, в столкновениях пострадали 708 полицейских и 30 демонстрантов.
Однако на этом серия народных выступлений, вдохновленных и организованных Гражданским штабом, не завершилась. 18 июня в 14 городах Республики Корея с новой силой вспыхнули антиправитель­ственные демонстрации, объединенные лозунгом запрета использова­ния полицией гранат со слезоточивым газом. В этот день центрами народных выступлений стали Сеул и Пусан, а в последующие дни самые массовые демонстрации происходили в южных городах Кванчжу и Сунчхон. Наряду с требованием запрета использования гранат со слезоточивым газом, участники антиправительственных выступ­лений выдвигали лозунги об отмене «мер по защите Конституции» и свержения диктатуры.
20 июня 1987 г. Гражданский штаб выступил с заявлением, в ко­тором еще раз подтверждались требования, выдвинутые демонстран­тами, а также содержался призыв освободить участников-активистов демонстраций 10 июня, арестованных властями. В заявлении Гражданский штаб предупреждал о том, что в случае неудовлетворения предъявленных требований будет организована еще одна общегосу­дарственная антиправительственная акция «Мирный марш проте­ста». Таким образом, было еще раз продемонстрировано, что анти­правительственные народные силы находятся под контролем Граж­данского штаба, а значит, представляют огромную, практически несо­крушимую силу.
Времени диктатуры в Республике Корея пришел конец. Сам факт возможности публикации подобного заявления свидетельствовал о том, что средства массовой информации страны уже являются в из­вестной степени свободными. 24 июня 1987 г. Чон Духван пошел на переговоры с Ким Ёнсамом, лидером Партии объединения и демокра­тии, стоявшей во главе Гражданского штаба, для того, чтобы попы­таться стабилизировать положение в стране мирным путем и найти приемлемые пути выхода из сложившегося политического кризиса.