Вопрос билингвального образования давно уже поднимался за рубежом, где история проживания русскоязычных диаспор насчитывает десятилетия. К таким странам относятся Германия, Израиль, США и другие. Тема эта в последнее время становится актуальной и в Республике Корее.
Согласно последним статистическим данным численность иностранцев в Республике Корея достигла двухмиллионного рубежа. Среди них только 10% (?) приходится на выходцев из СНГ, т.е. на русскоговорящих его представителей.
С миграцией (вынужденной или добровольной) каждый родитель связывает появление новых для своего ребенка возможностей для реализации в будущем. Нацеленные на натурализацию родители, к которым, как правило, относятся этнические корейцы, а также те, кто по тем или иным причинам делает выбор в пользу корейского образования, в основном отправляют своих детей в местные детские сады и школы.
Это выбор родителей, в основе которого лежит та траектория получения образования, школьного и вузовского, которая определяется их семейными планами и финансовыми возможностями самих.
Но, к сожалению, немногие из них осознают, что без дополнительных занятий русским языком, т.е. не поддерживая в семье политику воспитания билингвального ребенка, они лишают детей возможности «говорить на двух языках полноценно и являться носителем двух культур».
Для детей из мультикультурных семей «мамин язык» тоже может открыть перспективы стать более успешными во взрослой жизни. Дети, владеющие несколькими языками, являются нашим будущим, проводниками в межкультурном диалоге.
Комментариев нет:
Отправить комментарий