Декларация о независимости Кореи
반크가 3·1 독립선언서를 현대 한국어와 영어, 프랑스어, 스페인어, 중국어, 일본어, 러시아어, 아랍어로 소개하는 이유는 무엇일까요?
Какова причина, по которой
Первомартовская Декларация независимости переведена организацией
VANK (Voluntary Agency Network of Korea) на современный корейский, английский, французский, испанский, китайский, японский, русский и арабский языки?
독립선언서가 작성된 1919년 당시의 한국어가 어휘나 문장이 2018년 현대를 살아가는 한국의 청소년과 청년들에게 이해하기 힘든 부분이 많아 3·1 운동 정신이 오늘날을 살아가는 젊은 세대들에게 제대로 전달되지 못하고 있기 때문입니다.
Во-первых, причина заключается в том, что в Декларации независимости, написанной в 1919 г., использовался старый корейский язык с соответствующей лексикой и структурой предложений, поэтому молодым людям в Корее 2018-го года сложно понять многие ее части, из-за чего оказывается сложно донести до современной молодежи дух Первомартовского движения.
또한 전세계 한글학교와 해외 한인단체에서 3·1 절 행사때 3·1 독립선언서를 낭독하는 행사를 전개하는데 현대어와 영어, 프랑스어, 스페인어, 중국어, 일본어, 러시아어,아랍어로 되어 있으면 큰 도움이 될 것이라 생각합니다.
Кроме того, в разных странах на курсах, где ведется преподавание на корейском языке, и в сообществах живущих за рубежом корейцев проводятся мероприятия, посвященные Первомартовскому движению, в рамках которых в том числе зачитывают Декларацию независимости. Мы считаем, что в таких случаях будет полезен перевод Декларации на современный корейский язык, а также на английский, французский, испанский, китайский, японский, русский и арабский языки.
무엇보다 전세계 교과서에 기록된 한국역사가 일본이 한국을 식민지배한 내용만 부각되어 강조되어 있고, 한국의 독립운동사는 누락되어 있습니다.
Что ещё более важно – в истории Кореи, изложенной в учебниках по всему миру, большое внимание всегда уделяется японской оккупации Корейского полуострова, на это делается упор, в то время как история движения за независимость часто оказывается опущенной.
따라서 반크는 3·1 독립선언서를 전세계에 알리는 것이야말로 외국 교과서의 일본 중심의 뒤틀려진 한국역사를 바로잡는 계기가 될 것이라 생각합니다.
Таким образом, VANK не только знакомит весь мир с Декларацией независимости, но и выступает инструментом для смещения фокуса с Японии на историю Кореи в зарубежных учебниках.
반크는 국제적으로 널리 알려진 미국 독립선언문처럼 한국의 3·1 독립선언서도 전세계에 널리 알리고 싶은 꿈이 있습니다.
Мечта VANK – чтобы Декларация независимости Кореи была также широко известна в мире, как и Декларация независимости США.
실례로 해외 유명 백과사전 사이트인 위키피디아에 미국 독립선언문 관련 내용은 전세계 75개 언어로 번역되어 있을 만큼 국제사회에 널리 알려져 있습니다.
Так, например, страница Декларации независимости США в Википедии – известной интернет-энциклопедии, существует на 75 языках, что показывает, насколько хорошо она известна мировому сообществу.
반크는 이번 <21세기판 3·1 독립선언서>가 전세계 한인동포, 외국인들에게 널리 홍보가 되어 미국 독립선언문처럼 전세계에 널리 알려지게 되는 계기가 되기를 바랍니다.
VANK надеется, что эта «Декларация независимости на языке 21-го века» сможет стать инструментом, который поможет распространить информацию о Декларации среди корейских сограждан по всему миру, а также среди иностранцев; сделать так, чтобы о корейской Декларации независимости знали во всем мире, также как знают о Декларации независимости США.
3·1 독립선언서 번역은 3·1운동의 뜻과 의의를 널리 알리고자 하는 활동에 적극 지지해주시고 참여해주신 많은 분들의 재능기부와 도움으로 진행되고 있습니다.
Перевод Первомартовской Декларации независимости, который помогает транслировать информацию о смысле и значении Первомартовского движения, возможен благодаря активной помощи и поддержке многих талантливых людей.