Прошло более 70 лет как сахалинские корейцы встретили свободу на российской земле. История сахалинской корейской диаспоры полна драматизма. В ней в полной мере отразились те катаклизмы, которые потрясали человечество в XX в. Если взять 30–40-летних, то надо сказать, что они живут вне культуры предков. Большинство из них, за редким исключением, не знают ни языка, ни философии, ни конфуцианских традиций. Незнакомы им и литература и искусство Кореи. Этому незнанию существует много объективных причин. Во-первых, на Сахалин попадали в основном малограмотные крестьяне, в поисках лучшей доли, приехавшие сюда или мобилизованные насильно. Во-вторых, после аннексии Кореи Японией проводилась насильственная ассимиляция корейцев. Им запрещалось разговаривать на родном языке, соблюдать национальные традиции и обычаи. Даже имена и фамилии заставляли переделывать на японский лад. Освобождение от японского ига не принесло им подлинной свободы, и в советское время они продолжали жить в чуждой им цивилизации. Может быть, поэтому для первого поколения островных корейцев главной задачей стало выживание, преодоление трудностей. Все силы их были устремлены к достижению одной цели – возвращению на далёкую родину.
Корейцы, оторванные от страны и культуры, оставшиеся без родных и близких, сумели пережить крушение надежд. Силу им придали дети: если не получилось у нас, пусть повезёт им. И все старания были направлены на то, чтобы поднять подрастающее поколение. Старшими было сделано все возможное и невозможное, чтобы помочь младшим войти в существующий строй, адаптироваться к реальной жизни в Советском Союзе. Фактически началась сознательная русификация – будущее детей напрямую зависело от того, насколько полно они воспримут язык, обычаи и законы страны.
Комментариев нет:
Отправить комментарий