Просмотры страницы за последний месяц

вторник, 19 июня 2012 г.

""Хан" живет в душе корейца"

""Хан" живет в душе корейца":

С писателем Анатолием Кимом беседует Ольга Ципенюк:



У писателя Анатолия Кима хорошие новости: вышли "Рисунки Белки" с иллюстрациями автора и одновременно открылась выставка его картин в московской галерее "Роза Азора"
Писатель Ким сидит напротив меня, говорит негромко, жестикулирует скупо. Через комнату, где мы беседуем, няня проводит за руку Машу Ким, полуторагодовалую внучку писателя, крошечную девочку-куклу со строгим самурайским взглядом. Она машет мне рукой. Машина ладошка в точности повторяет форму некрупных ладоней деда.

— В свое время, в середине 1980-х, "Белка" для многих стала потрясением. Сегодняшний, новый, читатель ваших книг — кто он? Кто будет читать, а не перечитывать, эти романы?

— Многое из того, что "Белка" открыла своему первому читателю, оказалось подлинным, непреходящим в этом быстро меняющемся мире. Если это есть, значит, мне не о чем беспокоиться. Новый читатель, которого я хочу привлечь, обладает теми же качествами, которые были у первого поколения моих читателей, у вас, например. Я никогда не ставил перед собой задачу быть современным, находиться в струе. Просто писал, обращаясь к тому основополагающему, что составляло матрицу моего существования. Старания передать внешнее сходство с жизнью — мне это всегда было неинтересно, я такое ни писать, ни читать не хотел. Когда есть ценность в литературе? Когда образ узнается без всякой связи со временем. Я читаю "Золотого осла" Апулея и вижу героя, чувствую сюжет — они для меня свои, независимо от времени.





Комментариев нет:

Отправить комментарий