Просмотры страницы за последний месяц

суббота, 30 ноября 2024 г.

Учитель с большим сердцем

Учитель с большим сердцем

Жизнь и профессиональная деятельность Эмилии Даниловны Пак, педагога с почти 40-летним стажем, ярко иллюстрируют известное высказывание о том, что «Чтобы формировать маленькие умы, нужно иметь большое сердце». Ее глубокое понимание педагогики и искреннее стремление помогать другим заслуживают уважения и восхищения.

— Эмилия Даниловна, как Вы считаете, в чём сокровенный смысл работы педагога?

— Учителя и наставники выполняют одну из самых сложных работ в обществе, неся священную ответственность за привитие знаний своим ученикам на протяжении всей своей жизни. Они закладывают основу в годы становления каждого ребенка, формируя то, как дети воспринимают мир, изучают науки, выходят в люди. Педагоги раскрывают лучшие качества каждого учащегося, пробуждают его потенциал, помогая ему решать сложные вопросы и задачи, увидеть мир в более ясном и осмысленном свете.

Непросто начинался жизненный путь Эмилии Пак. В 1937 году, когда ей было три года, корейцев депортировали из Владивостока. Их семью принял солнечный Узбекистан. В 1943 году Эмилия Пак пошла в школу и, спустя год после её окончания, поступила на историко-филологический факультет Семипалатинского института. Первый год в начавшейся своей педагогической деятельности работала учителем русского языка в городе Алмалык. Следующие четыре года преподавала в школе в городе Иваново. Затем вышла замуж, создала семью, на свет появилась дочь. В 1960 году Эмилия Даниловна со своей семьёй вернулась в родной колхоз «Правда». Все последующие годы она преподавала русский язык и литературу в школе №16 в своём родном колхозе, ныне махалле «Гулистан», находящейся в Юкори-Чирчикском районе.

четверг, 28 ноября 2024 г.

Чухе Ким: Если бы меня ждал провал и мне пришлось бы начинать все заново, я бы ни о чем не жалела

Чухе Ким: Если бы меня ждал провал и мне пришлось бы начинать все заново, я бы ни о чем не жалела

За дебютный роман «Звери малой земли» американка корейского происхождения Чухе Ким получила премию «Ясная Поляна» в номинации «Иностранная литература». Весь гонорар от премии писательница перечислила в защиту амурских тигров и дальневосточных леопардов, обитающих только на территории России, Китая и Корейском полуострове. «Сноб» поговорил с Чухе о голоде, эмиграции и любви к русской культуре

Во время церемонии награждения вы сказали, что в юности Булгаков, Чехов, Гоголь, Ахматова и Достоевский были вам ближе, чем американские или корейские авторы. Льва Толстого вы выделяете особенно, подчеркивая его роль в формировании вашей личности и в творчестве. Каково это — быть в Москве, общаться с прямыми потомками писателя?

Абсолютно сюрреалистичное ощущение. Конечно, я уже знала о награде, но одно дело — готовиться к поездке, и совсем другое — стоять в зале Большого театра, вместе с представителями литературных кругов России, в присутствии моих коллег, переводчика романа Кирилла Батыгина, и получать награду из рук Владимира Толстого. Это невероятно. Добавлю, что на меня оказали влияние не только русская литература, ее стиль и эстетика, но и основополагающая идея о том, что литература может и должна многое сделать для своего народа. Идея универсальная, об этом говорил Александр Солженицын в своей Нобелевской речи, но, к сожалению, это не всегда и везде так. Вот корейцы, например, тоже верят, что миссия литературы — обращаться к идеалам и ценностям. И это не про точные и стилистически выверенные конструкции, это про глубокое погружение в человеческое сознание, понимание самого лучшего и светлого, что есть в нашей природе. Это если говорить о традиционной русской литературе. Новые российские произведения не так широко представлены на английском языке, но я недавно прочитала «Рану» Оксаны Васякиной. Книга мне понравилась, но при этом она сильно отличается от великих жизнеутверждающих романов, написанных в XIX веке.

В последнее время меня не покидает ощущение, что современная литература в целом и русская литература в частности все больше исследует самые мрачные стороны бытия, не стесняясь обнажать пороки, оставляя порой неоднозначное послевкусие после прочитанного.

Это характерно и для современной корейской литературы. Поэтому я отличаюсь от многих современных авторов, работающих в Корее сегодня. Многие из них сосредотачиваются на жизни в очень конкурентном обществе, различиях между богатыми и бедными, неравенстве между мужчинами и женщинами. Их интересует антиутопия, гротеск. Когда я приезжаю в Корею, мне говорят, что я более настоящая кореянка, чем корейцы, живущие на родине. «Звери малой земли» — это «пасторальный роман». Он вдохновлен природой, прошлой жизнью. Чистотой человека, живущего в гармонии с природой, и это невероятно соответствует истинному корейскому духу. Это удалось сохранить, наверное, и потому, что мы эмигрировали в Америку, когда мне было девять лет. Во мне живет Корея, которой уже нет.

вторник, 26 ноября 2024 г.

Заслуженный деятель культуры Казахстана Георгий Сон в Ташкенте

Заслуженный деятель культуры Казахстана Георгий Сон в Ташкенте

Георгий Николаевич Сон — заслуженный деятель культуры Казахстана, вокалист и артист, чьё имя стало символом преданности искусству и высокого мастерства.

Более 40 лет он был солистом Государственного республиканского корейского театра музыкальной комедии в Алматы, став звездой сцены и завоевав признание далеко за пределами Казахстана.

Лауреат Всемирного фестиваля молодежи и студентов в Москве (1985), а также многочисленных международных, всесоюзных и республиканских конкурсов, Георгий Николаевич прошёл творческий путь, наполненный вдохновением и искренней любовью к музыке, которая трогает сердца слушателей уже несколько десятилетий. Для русскоговорящих корейцев Георгий Сон — не просто артист, а живая легенда и символ целой эпохи.

22 ноября в Ташкенте на сцене Дворца корейской культуры и искусства состоялся концерт, который надолго останется в памяти зрителей.

Для Георгия Николаевича Узбекистан – это место теплых воспоминаний. Концерт завершился бурными аплодисментами, став ещё одной яркой страницей в культурной жизни нашей столицы.

Жизнь, посвященная футболу

Жизнь, посвященная футболу

Дмитрий Ан и Аббос Файзуллаев, игрок московского ЦСКА, лучший молодой игрок Азии, ученик Дмитрия Ана

Футбол в жизни Ан Дмитрия занимает особое место. Для него это не просто профессия, а семейная традиция и источник вдохновения. Как сын легендарного футболиста Ан Михаила, Дмитрий прошел путь от юного футболиста до успешного тренера, посвятив свою карьеру развитию талантливых спортсменов.

В 2023 году Дмитрий Ан был удостоен ордена «Дустлик», что стало признанием его выдающихся заслуг и вклада в развитие спорта.

— Дмитрий Михайлович, расскажите, как началась Ваша футбольная история? Кто был Вашим кумиром в детстве?

— С самого детства мой отец был для меня примером для подражания. Он был моим кумиром и вдохновлял меня своим отношением к футболу. Я мечтал стать таким, как он, чтобы он гордился мной и тем, что я продолжаю футбольную династию семьи Ан. От него мне передалась самая важная вещь — любовь к футболу, стремление играть и побеждать.

— Вы начали свою карьеру очень рано. Как это повлияло на Ваше становление как футболиста?

— Уже в 14 лет я выступал за СДЮШОР «Пахтакор». Это был важный этап, ведь, тогда я впервые осознал, что могу попасть в сборную Узбекистана. Эти годы закалили меня и сформировали как футболиста. Играть на таком уровне — это огромная ответственность, но именно это меня вдохновляло двигаться вперёд.

воскресенье, 24 ноября 2024 г.

Международная выставка «Арт-Диалог: встреча культур. Россия – Узбекистан»

Международная выставка «Арт-Диалог: встреча культур. Россия – Узбекистан»

Моисей Ким, культуролог

В Москве 17-23 ноября 2024 года в выставочном зале Московского союза художников (Кузнецкий мост, 20) состоялась знаковая Международная выставка в рамках проекта по сотрудничеству художников России и Узбекистана «Арт Диалог». Проект включает проведение выставок, пленэров и конференций в России и Узбекистане, показывает общность художественных традиций, точки пересечения и объединения наших культур. Художники России и Узбекистана, работая вместе на пленэрах, являются представителями народной дипломатии, укрепляют межнациональные отношения и «творческий мост» между нашими странами.

Организаторы выставки: Московский союз художников, Региональное отделение Творческого союза художников России по Московской области, Московский областной Союз художников (МОООСХ), Академия художеств Узбекистана и Комиссия по межнациональным, межрелигиозным отношениям и миграции Общественной палаты Российской Федерации. Активная поддержка была оказана Общероссийским объединением корейцев и фондом Национальное Возрождение. Выставка открылась 18 ноября на котором выступили известные политики, общественные деятели, художники — Владимир Зорин, Назиржон Абдуганиев, Виктор Каленов, Андрей Архипов, Александр Пак, Ашурмат Мамасалиев, Якуб Турсуметов, Татьяна Бабушкина, Марина Лещинская (внучка П.Бенькова), Ирина Старженецкая и другие.

суббота, 23 ноября 2024 г.

В Петербурге состоялась премьера нового сезона сериала Марии Эм «Тонкий вкус»

В Петербурге состоялась премьера нового сезона сериала Марии Эм «Тонкий вкус»

В Российском этнографическом музее (город Санкт-Петербург) прошло торжественное мероприятие в честь выхода новых эпизодов документального сериала Марии Эм «Тонкий вкус». Сериал рассказывает о главных шеф-поварах России, основателях авторских ресторанов Москвы и Санкт-Петербурга, об их экспериментах и открытиях, которые задают тренды на гастрономической сцене России.

Ранее, в столичном кинотеатре «Москва» прошла светская премьера нового сезона проекта режиссёра-документалиста Марии Эм «Тонкий вкус».

Уроженка Душанбе Мария Эм окончила режиссёрский факультет Гуманитарного института телевидения и радиовещания имени М.А. Литовчина.

В 2011 году она начала работать в рекламе. Затем работала в качестве режиссёра монтажа и режиссёра-документалиста.

Подарок для ума и сердца

Подарок для ума и сердца

Наконец-то увидели свет «Корейские золотые изречения» — сборник пословиц и поговорок, идиом и образных слов. Его составителем является писатель Владимир Ким (Ёнг Тхек), который собирал эти изречения на протяжении многих лет. Он же является автором русского текста.

Сборник будет распространяться через культурные центры районов, городов и областей АККЦУ и явится хорошим подарком для всех, кто изучает корейский язык, всех, кому интересен фольклор разных народов.

Ниже мы публикуем вступительную статью от составителя.

Умные, добрые и образные назидания

Когда изучаешь язык какой-нибудь страны, то никак нельзя пройти мимо фольклора, потому что именно в устном творчестве, как в роднике, мы лучше всего познаем вкус настоящего живого народного слова. Изюминкой же фольклора являются изречения – пословицы, поговорки, афоризмы, образные слова, разного рода крылатые фразы, словосочетания. И вот, знакомясь с ними, мы с удивлением обнаруживаем невероятную смысловую схожесть многих изречений, хотя родились они на разных концах света. В этом нет ничего удивительного, потому что все мы живем на одной планете, развиваемся по схожим спиралям и параллелям – общаясь, сравнивая, перенимая, соревнуясь. И базовые ценности для нас одинаковые – труд, семья, свобода личности, любовь к Отчизне и многие другие понятия, что делает нас гомо сапиенс. Но поскольку мы живем в не одинаковых климатических и природных условиях, политических системах, религиозных воззрениях то названия и сравнения могут быть разными, но, как правило, мы всегда можем найти аналог тому или иному изречению. И это замечательно, словно в груде фотографий вдруг находишь знакомые лица.

Изречения дают возможность во многом понять характер народа, из уст которого они исходят. При этом ярко передают национальные черты характера. Например, каждый кореец знает, что его соплеменники, и он сам, люди нетерпеливые, желающие все делать быстро. И насчет этого сочинено бессчетное число изречений. Одни с юмором, другие – с иронией. Он как бы посмеивается над собой, а это всегда показывает качество незлобивого доброго человека. И вообще можно заметить, что изречения – это не колкость, не упрек, не злорадное замечание. Это, скорее всего, назидание, в котором сквозит явная доброжелательность.

 Изречения воплощают в себе лучшее, что есть в языке – ее образность, многозначность, лаконизм и поэтичность. Изречения можно смело назвать квинтэссенцией народной речи. Общаясь на языке, который вы изучаете, стоит только ввернуть в разговор пословицу или поговорку, и как тотчас почувствуете, что градус отношения к вам собеседника сразу потеплел. Пожалуй, изречения есть на все случаи жизни. В них сконцентрирован огромный опыт человечества, они являются нравственными ориентирами в жизни. А вовремя сказанные вслух пословица или поговорка могут разрядить обстановку, вызвать улыбку, придать вдохновение и прилив новых сил и желаний. И здесь неважно, изречение какой страны вы приведете. Понятно, что чем экзотичнее, тем даже интереснее.

Изучая изречения, мы подспудно узнаем немало о культуре и традициях, истории, новых веяниях, отношения к ним. А для пишущей братии – поэтов, писателей, журналистов они являются источником вдохновения. И что прекрасно, изречения — это не застывший языковой гранит, а скорее пластилин, который можно мять и видоизменять. Это качество мы постарались использовать в полной мере в данной книге.

Жизнь не стоит на месте. Что-то отмирает, что-то нарождается. Научно- технический прогресс, новая мода, иностранные слова и многие другие бытовые и профессиональные изменения способствуют появлению новых изречений. Так что этот родник никогда не иссякнет.

И последнее, наша книга – это не научный труд, а просто собрание корейских изречений с пояснениями. Мы не старались эти изречения как-то классифицировать по алфавиту, тематике, сравнениям или по каким-то еще другим признакам. Пусть будет как в жизни, когда все может случиться неожиданно. И на ум сразу может прийти то или иное соответствующее данной ситуации образное изречение.

Владимир КИМ (Ёнг Тхек)


пятница, 22 ноября 2024 г.

О книге «Харакси» и другие традиционные гадания корейцев Центральной Азии»

О книге «Харакси» и другие традиционные гадания корейцев Центральной Азии»

Вышел сигнальный экземпляр и печатается тираж книги Ирины Константиновны Ким «Харакси» и другие традиционные гадания корейцев Центральной Азии». Скоро книга поступит на прилавки книжных магазинов и будет доступна читателям. Ирина Ким, кандидат медицинских наук» – хорошо известна читателям газеты «Коре ильбо» по её многочисленным публикациям на медицинские и другие актуальные темы, в которых порою сложные понятия и научные знания доводятся до читателя доступным и понятным языком. Многие, наверное, помнят её статьи о Covid-19, когда эта страшная болезнь накрыла и поразила всю планету. Объяснения специалиста о сути болезни и практические советы по борьбе и профилактике с ней были своевременны и, возможно, помогли кому-то в противостоянии с ковидом.

Автор, можно сказать, анонсировала будущую книгу в своей статье (см. «Коре ильбо» № 5 от 9 февраля 2024 г.) «Харакси – традиционная гадательная практика корё сарам Центральной Азии». Статья в общих чертах раскрывает тему харакси: что это за гадательная практика, откуда взялась, как она сохранилась у корё сарам, кто занимался таким гаданием, что предсказывалось, кому это было нужно. Статья вызвала интерес и нашла отклик у читателей.

четверг, 21 ноября 2024 г.

Памяти Евгения Хвана

Памяти Евгения Хвана


21 ноября 2024 года после продолжительной болезни ушёл из жизни Евгений Тимофеевич Хван.

В памяти многочисленных поклонников он навсегда останется талантливым гитаристом и вокалистом легендарного коллектива «Ченчун». Десять лет творческой биографии Евгения Хвана были связаны с этим знаменитым ВИА. Вместе с ансамблем он прошёл путь от солиста самодеятельности до лауреата премий ЛКСМ Узбекистана, ВЛКСМ, победителя республиканских и всесоюзных конкурсов.

Евгений Хван родился 18 апреля 1949 года в семье Тимофея Григорьевича Хвана, Героя Социалистического Труда, председателя колхоза «Политотдел» и Александры Филимоновны Юн. Окончил среднюю школу №19 им. Фрунзе колхоза «Политотдел», учился в автодорожном техникуме, выпускник Ташкентского автомобильно-дорожного института.

В 80-х годах после завершения музыкальной карьеры работал по специальности, но любовь к музыке и песне пронёс через всю свою жизнь.

8-9 апреля 2023 года на сцене Дворца корейской культуры и искусств состоялся юбилейный вечер, посвящённый 50-летию ансамбля «Ченчун». Евгений Тимофеевич исполнил несколько произведений из репертуара тех лет, были среди них и любимые публикой «Юянга» и «Бесаме мучо».

Творчество Евгения Хвана, как и его песни, всегда отличали лиризм, душевность, свет. Таким человеком он и был в жизни.

Браво артисту!

среда, 20 ноября 2024 г.

Газете «Российские корейцы» — 25 лет!

Газете «Российские корейцы» — 25 лет!

Этой юбилейной дате, был посвящён праздничный вечер, проводившийся в ресторане «ДОМ КИМЧИ» в Москве 16 ноября. Гостей насчитывало более пятидесяти человек, и, все они были когда-то героями или авторами публикаций в газете «Российские корейцы». Среди почётных гостей можно было увидеть: Пак И Чан, министра Посольства Республики Корея; Сергея Тена, депутата Гос. Думы; Марину Ким, журналистку, телеведущую и депутата Гос. Думы; Аниту Цой, певицу, народную артистку РФ; Лану Тян, телеведущую на канале Дума ТВ; Костю Цзю, абсолютного чемпиона мира; Нелли Николаевну Эм, заслуженного учителя РФ, профессора, основателя и первого директора русско-корейской школы № 1086; Вячеслава Кима, общественного деятеля, генерального директора ООК; Георгия Сона, певца, заслуженного работника культуры Казахстана; Владимира Ли – Букинского, общественного деятеля, правозащитника, журналиста; Владимира Пака, певца, чемпиона России и Европы по караоке.

Открыл вечер Валентин Сергеевич Чен, основатель и бессменный главный редактор газеты «Российские корейцы», который рассказал историю её создания, направление, перспективу и проблемы редакции. Им были отмечены общественные корреспонденты, некоторые герои и авторы публикации, спонсоры газеты. Чен В.С. был ведущим вечера, ему активно помогал Владимир Пак  известный ведущий разных мероприятий, певец, чемпион России и Европы по караоке, финалист шоу «Живой звук». Он на вечере спел несколько современных песен. Наряду с ним, показали своё исполнительское мастерство Анита Цой, Георгий Сон, Нелли Эм, Вячеслав Ким. Украшением вечера был известный корейский танцевально-хоровой коллектив «БОМ ПАРАМ». Все женщины этого ансамбля выступали в красивых и ярких костюмах «Ханбок». Они исполнили несколько народных танцев и песен. В течение вечера было много выступлений гостей, которые горячо поздравляли Чена В. С. и желали ему и коллективу больших творческих успехов. Вечер проходил в тёплой домашней обстановке без официоза, речей и доклада. В уютном зале ресторана не было равнодушных людей. Все с удовольствием вели беседу между собой, делились новостями и будущими планами. Мероприятие длилось несколько часов и каждый его участник, уходя с вечера, благодарил его организаторов под руководством В.С. Чена. Юбилейный вечер удался, и он останется надолго в памяти всех участников.

Фестиваль-конкурс хорового пения-2024 в Ташкенте

Фестиваль-конкурс хорового пения-2024 в Ташкенте

16 ноября 2024 года на сцене Дворца корейской культуры и искусств прошёл ежегодный Фестиваль-конкурс хорового пения корейских песен, организованный Ассоциацией корейских культурных центров Узбекистана. Это значимое и масштабное событие объединило около двухсот участников из 13 хоровых коллективов Ташкента и Ташкентской области, которые продемонстрировали своё уважение и любовь к традиционной корейской культуре.

Фестиваль собрал такие коллективы, как «Кымгансан» (Бектемирский район), «Ариран» (Мирзо-Улугбекский район), «Сори саранг» (Сергелийский район), «Сябель» (Чиланзарский район), «Маннам» (Юнусабадский район), «Саранг» (Яккасарайский район), «Буён кот» (Яшнабадский район), «Бомноыль», «Ченди кот» и «Богым» (Юкоричирчикский район Ташкентской области), «Донгди» (Куйичирчикский район Ташкентской области), «Вдохновение» (г. Чирчик) и хор «Ким Пен Хва» (Уртачирчикский район Ташкентской области).

Первое место завоевал хор Сергелийского района г.Ташкента «Сори саранг». Второе место занял коллектив «Саранг» из Яккасарайского района г.Ташкента, а третье место досталось ансамблю «Богым» из Юкоричирчикского района Ташкентской области.

Этот фестиваль подтвердил высокий уровень развития хорового искусства корейской культуры в Узбекистане и стал настоящим праздником для многочисленных зрителей.

вторник, 19 ноября 2024 г.

День рождения короля Сэчжона станет национальным праздником

День рождения короля Сэчжона станет национальным праздником

Photo : YONHAP News

Начиная со следующего года, 15 мая в РК будет отмечаться новый национальный праздник — День рождения короля Сэчжона Великого. Как сообщили в министерстве культуры, спорта и туризма, соответствующее решение утверждено 19 ноября на заседании кабинета министров. Король Сэчжон Великий родился 15 мая 1397 года. Как отмечается в решении правительства, король Сэчжон внёс существенный вклад в развитие экономики, общества, культуры и обороны, поэтому День его рождения будет отмечаться как государственный праздник отдельно от Дня корейской письменности хангыль, созданной под руководством короля Сэчжона. Корейское управление по охране культурного наследия приняло решение перенести вручение Премии в области культуры имени Сэчжона Великого на 15 мая. Ранее её вручали в День корейской письменности хангыль — 9 октября.

Корейцы кино снимать умеют!

Корейцы кино снимать умеют!

Руслан Пак – кинорежиссёр, сценарист, продюсер, призёр международных кинонаград. Он родился в 1981 году в Ташкенте. В настоящее время живёт и работает в Сеуле, осуществляя международные проекты по всему миру.

«Аргамак. Небесные кони». Так называется фильм  кинорежиссёра Руслана Пака, привезённый им в Ташкент, премьера которого состоялась во Дворце корейской культуры и искусства во время празднования «Чусока».

— Ваш фильм «Аргымак. Небесные кони» – это кинопродукция, произведённая совместно с Кореей, Казахстаном и Бразилией.

— Post-production фильма был полностью осуществлён в Корее, музыка написана в Лондоне, сценарий — совместно с автором из Москвы. Над фильмом работала  интернациональная команда. Идея этого проекта зародилась на основе трагической истории футбольной команды «Пахтакор» 1979 года, связанной с авиакатастрофой. Именно это происшествие дало импульс, был написан сценарий и снят фильм.

— Как начинался Ваш путь в кинематографе?

— Мой отец родом из Уштобе Талдыкорганской области Казахстана. В молодости он поехал на учёбу в Ташкент, где я и родился. Всё моё детство прошло в Казахстане, а молодость – в Ташкенте. Уже на втором курсе педагогического университета я осознал, что у меня нет мечты. Однажды в кинотеатре я всем своим существом ощутил знак свыше, вернее, услышал мысли о том, что я могу стать режиссёром. Это не могли быть мои мысли, у нас в семье никто не связан с искусством и тем более, с кино. После этого  случая у меня из головы не выходило то, что я должен снимать кино. И вот, с тех пор я в кинематографе. Иду навстречу своей мечте и живу с идеей о кино.

понедельник, 18 ноября 2024 г.

10 лет в унисон

10 лет в унисон

Ню Глафира Андреевна родилась 30 апреля 1948 года в колхозе имени Кагановича. После школьного обучения она окончила механико-математический факультет Киргизского государственного университета. 20 лет проработала в школе № 9 учителем математики, передавая свои знания и опыт ученикам. Глафира Андреевна замужем за Ким Юрием Алексеевичем, который работал стоматологом в Юкоричирчикском районе. У них трое дочерей и один сын, а также десять внуков и двое правнуков, что делает её счастливой мамой, бабушкой и прабабушкой.  Вот уже десять лет, как Ню Глафира Андреевна является художественным руководителем корейского народного хора «Бом парам». Под её руководством коллектив активно развивает корейскую музыкальную культуру, участвует в конкурсах и фестивалях, радуя зрителей своими выступлениями и способствуя сохранению культурного наследия.

— Глафира Андреевна, расскажите, как был основан ваш хор?

— Наш хор «Бом парам» был организован 23 октября 2014 года по инициативе нашего музыкального руководителя Дё Владимира Ильича. На тот момент он уже руководил хором «Чендикот» и однажды предложил нам создать собственный хор, задав простой, но важный вопрос: «Почему у вас нет своего хора?». Мы собрались, 10 человек, и с этого момента начали репетиции. Уже 10 декабря того же года состоялась наша презентация. Нас поддержали председатель ККЦ Юкоричирчикского района Римма Ендиновна Югай и председатель ККЦ Йик-Ота Эдуард Васильевич Пак. В тот день они привезли нам подарки — чайный сервиз и узбекские блюда для плова, а хор «Чендикот» устроил потрясающий концерт.

суббота, 16 ноября 2024 г.

Награда от президента

Награда от президента

На День учителей и наставников ведущий специалист Управления подготовки педагогических кадров и профессионального развития Министерства дошкольного и школьного образования Республики Узбекистан Зинаида Константиновна Ким была награждена орденом «Дустлик».

— Вы получили орден «Дустлик» из рук Президента. Какие мысли и эмоции возникли у Вас в тот момент?

— Когда меня поздравил мой коллега с такой высокой наградой, я не поверила. Ему я сказала: «Проверьте списки, это не я. Вы, видимо, ошиблись». Я жила в России, Казахстане, живу в Узбекистане. Я гражданка Узбекистана. Моя Родина – Узбекистан. Я очень люблю свой край, эта страна меня вырастила и выучила. У меня здесь родился сын, здесь похоронены мои родители и мой муж. Награда для меня имеет такой глубокий смысл. Я искренне благодарна за оказанную мне честь награждения и признание моего труда. Получение этой награды стало для меня огромным стимулом и вдохновением. Доверие и поддержка уважаемого Президента, нашего министра играют ключевую роль в моем профессиональном развитии. Я обещаю продолжать работать с той же самоотдачей и стремлением к совершенству, чтобы оправдать доверие и внести еще больший вклад в успех образования и воспитания наших детей.

— Что вдохновило Вас выбрать именно математику? Возможно, была какая-то личная история или учитель, который повлиял на Ваш выбор?

— Я поступила в 1 класс средней школы имени Жданова посёлка Алимкент  Аккурганского района в 1957 году. Учителем математики в старших классах был Ли Алексей Петрович. Он нас не просто учил, он занимался с учениками, проявляя к ним большое уважение и любовь. Сам очень любил математику и сумел привить эту любовь нам. На каждом уроке мы решали дополнительные задачи из учебника для подготовки в вуз. В 10 классе я стала победительницей районной олимпиады по математике и прошла в областную. Мой учитель так этим гордился. Школу закончила в 1967 году с золотой медалью. Поступила в Абаканский педагогический институт Красноярского края на математический факультет.

четверг, 14 ноября 2024 г.

Вышел очередной номер газеты «Корейцы Узбекистана» № 20 (120)

Вышел очередной номер газеты «Корейцы Узбекистана» № 20 (120)

Вышел очередной номер газеты «Корейцы Узбекистана» № 20 (120), газета доступна по адресу — https://koryo-saram.site/wp-content/uploads/2024/11/ku-20_el-versiya.pdf, а так же при клике на верхнюю картинку.

12 ноября в Ташкенте прошел по-настоящему яркий и вкусный фестиваль кимчи!

12 ноября в Ташкенте прошел по-настоящему яркий и вкусный фестиваль кимчи!

12 ноября в Ташкенте прошел по-настоящему яркий и вкусный фестиваль кимчи! На праздник собрались 400 участников: студенты и школьники, изучающие корейский язык, педагоги, а также гости из разных уголков Узбекистана — из Ферганы, Джизака и даже самые юные воспитанники детского сада при Центре образования Республики Корея.

Открытие фестиваля кимчи началось с зажигательного представления самульнори в исполнении слушателей Центра, которое задало праздничный тон мероприятию.

Среди почетных гостей были Чрезвычайный и Полномочный посол Республики Корея в Узбекистане Вон До Ён и председатель Ассоциации южнокорейских граждан в Узбекистане Канг Чанг Сок. Они подчеркнули важность культурного обмена и сотрудничества между нашими странами, а также выразили признательность всем участникам за вклад в сохранение и популяризацию корейских традиций.

Главный акцент дня, конечно же, КИМЧИ! Директор магазина «Банчан Мадан» Ким Хе Сун помогла сделать этот фестиваль настоящим гастрономическим приключением. Участники подготовили 690 килограммов кимчи, из которых 533 кг — капуста, а 157 кг — заправка. Все, кто участвовал, почувствовали на себе, как кимчи сближает и дарит массу положительных эмоций.

Как отметил директор Центра образования Республики Корея в Ташкенте Ли Ёнг Унг: «Фестиваль кимчи — это больше, чем вкусное блюдо. Это процесс, который объединяет людей и напоминает, что традиции служат мостом между культурами».

вторник, 12 ноября 2024 г.

Идет набор в студию танцевального ансамбля KORYO

Идет набор в студию танцевального ансамбля KORYO

Идет набор в студию танцевального ансамбля KORYO от 12 лет и старше

Тел.: +998 90 905 36 19

Доктору исторических наук КИМ Герману Николаевичу присуждено почетное звание академика Республики Казахстан

Доктору исторических наук КИМ Герману Николаевичу присуждено почетное звание академика Республики Казахстан

8 ноября 2024 года за вклад в достижение целей реализации поставленных задач по развитию высшего образования, поставленных Президентом Республик Казахстан Касым-Жомартом ТОКАЕВЫМ в Национальной Академии Наук Высшей Школы Казахстана (НАН ВШК) в рамках сессии были подведены итоги выборов действительных членов – академиков Национальной Академии Наук Республики Казахстан, по результатам которых доктору исторических наук, профессору Казахского национального университета им. аль-Фараби КИМ Герману Николаевичу было присуждено почетное звание академика Республики Казахстан. Была отмечена роль КИМ Германа Николаевича и других академиков в объединении усилий в деятельности, направленной на повышение качества казахстанского образования, его конкурентоспособности, продвижения в мировых и национальных рейтингах. Необходимо отметить, что КИМ Герман Николаевич является первым этническим корейцем, удостоившимся звания действительного члена — академика в истории НАН Республики Казахстан.

понедельник, 11 ноября 2024 г.

Светлана Кан стала первой женщиной в Центральной Азии с 8-м даном по тхэквондо

Светлана Кан стала первой женщиной в Центральной Азии с 8-м даном по тхэквондо

В Алматы состоялась торжественная встреча, на которой Светлане Кан, чемпионке мира по тхэквондо и многократной победительнице международных турниров, была вручена награда за достижение 8-го дана — одной из высших степеней мастерства в этом виде спорта. Награду спортсменке вручил президент Ассоциации корейцев Казахстана Юрий Шин. На церемонии также присутствовал генеральный консул Южной Кореи в Алматы Пак Нэчхон. Корреспондентка Bizmedia.kz побывала на вручении и взяла комментарий у Светланы Кан, которая поделилась своими эмоциями по случаю получения награды.

Для начала важно отметить, что Светлана Кан — невероятная женщина с сильным характером и удивительной спортивной историей. Её путь в тхэквондо начался с юности, с 17 лет, и с того самого момента спорт стал ее настоящим призванием.

Она выбрала северокорейское направление тхэквондо, где не только добилась успехов, но стала чемпионкой мира и Азии, что само по себе требует невероятной выдержки и самоотдачи.

Светлана отправлялась тренироваться с лучшими гранд-мастерами Южной Кореи. Можно только представить, сколько усилий, выдержки и концентрации потребовалось для подготовки. Так, всего за месяц она смогла добиться успешного результата, получив 8-й дан, одну из высших степеней в этом искусстве, став первой в Казахстане и Центральной Азии женщиной с этим титулом.

пятница, 8 ноября 2024 г.

В Приморье найдено надгробие командира корейского партизанского отряда Хван Вон Хо

В Приморье найдено надгробие командира корейского партизанского отряда Хван Вон Хо

В посёлке Тихом Надеждинского района Приморского края, в ходе строительных работ по расширению дороги, ведущей на сельское кладбище, было обнаружено надгробие участника гражданской войны, бойца корейского Сорбаткванского партизанского отряда. Надгробие представляет собой тяжёлую каменную плиту внушительных размеров, на котором высечена надпись на корейском языке:

1904-19년 고려 해방운동의 조직자이며,
1919-22년 연해도내 (솔밭관)에서 쏘베트주권을 위하여 고려붉은의병의 조직자이며,
1923-32년 농촌경을 사회주의의 경리로 개최한 건설사업에 용* 조직투사이었다.
빨치산섹치야 주최로 동무들이 발표 1/V-35

В 1904-19 годы – член корейского освободительного движения
В 1919-22 годы – участник Сорбаткванского красного партизанского отряда, борец за установление советской власти на Дальнем Востоке
В 1923-32 годы – активный участник организации колхозного движения

От товарищей-партизан. 1 мая 1935 г.

Несмотря на то, что на плите не указано имя владельца могилы, указанные факты совпадают с этапами биографии командира корейского партизанского отряда Хван Вон Хо (?-1932). После установления советской власти на Дальнем Востоке он стал первым председателем сельхозартели «Консан» («Коммунистическая жизнь») в корейском селе Удугоу близ станции Раздольной. В 1972 г. Удугоу было переименовано в посёлок Тихий.

Надгробный камень был найден у основания фундамента разрушенного дома. Очевидно, после 1937 г. он был перенесён с кладбища и использован для укрепления жилища. Само место захоронения Хван Вон Хо пока не найдено.

Информация об уникальной находке уже успела распространиться не только в Приморье, но и в Южной Корее, где Хван Вон Хо считается национальным героем. В 2006 г. в Корее он был награждён орденом «Любовь к Родине», а его потомки разыскиваются для вручения им этой награды.

В настоящее время надгробная плита передана на хранение председателю Ассоциации корейских организаций Приморского края Валентину Петровичу Паку, благодаря инициативе которого надгробие удалось своевременно сохранить.

О потомках Хван Вон Хо известно, что у него было как минимум два сына. Первый, Василий Хван Шухак, был кадровым военным, участником Великой Отечественной войны и пропал без вести на фронте в августе 1942 г. Второй сын Илья Хван по состоянию на 1956 г. проживал в Чимкенте Казахской ССР.

История одной семьи как отражение судьбы народа

История одной семьи как отражение судьбы народа

160 лет назад корейцы, гонимые голодом и безнадежностью, покинули Корею, переселившись на российскую землю Приморья. Мои предки, с конца XIX века освоившись в Шкотовском районе Дальнего Востока, занимались земледелием, рожали детей, учили русскую речь. Жили в корейском селении Подушка. Это название я помню с детства. На школьных картах найти я его не смогла. Только в 2019 году, вплотную занявшись семейным древом Тен, на карте Владивостокского округа я нашла заветное название! Чуть позднее в приполярной переписи 1926 года в списке населенных мест Дальневосточного края я нашла два корейских села: Подушка 1 и Подушка 2: 95 и 45 корейских фанз, соответственно. Сейчас этих селений невозможно найти… Чуть заметные холмики, поросшие травой, на местах, где стояли фанзы.

В одном из этих селений, в каком точно, я теперь не узнаю, умер в 1926 году мой прадед Тен Чи Ен, который привел своих сыновей на российскую землю. Фотографии прадеда наверняка и не было… А вот фотография деда, который умер там же, в 1933 году, единственная сохранилась. Её мне отдала мама после смерти отца со словами: «Это твой дед Тен».

Деда звали Гук Се. Но он взял себе имя Нак-То по названию деревни Нактонри, в которой жили его предки. Папа мне говорил про имя Нак-То. В 2020 году, я узнала, что имя деда было Гук Се, когда выяснилось, что в семье старшего брата деда, в Алматы, хранится чокпо семьи Тен.

75-летие газеты «Се коре синмун» в Ансане

75-летие газеты «Се коре синмун» в Ансане

Жанна Тен: В Корее меня часто спрашивают: кем я себя ощущаю? Где начинается наша идентичность? Ведь она не ограничивается только языком, на котором мы говорим. Идентичность ещё и тесно связана с общими воспоминаниями….

Сегодня я была на небольшом мероприятии в 고향마을 в Ансане, посвящённом 75-летию газеты «Се коре синмун». Это издание уже 75 лет остаётся для сахалинских корейцев чем-то большим, чем просто источником новостей. На ее страницах живут общие воспоминания — первый концерт южнокорейских артистов в 1990 году, уроки корейского языка, важные выставки и конкурсы. Газета не просто фиксировала события, она формировала 사할린동포 정체성.

Сегодня около 4 тысяч сахалинских корейцев вернулись в Корею по программе репатриации. Но здесь, в стране предков, они не стали читать 중앙일보 или 동아일보. Для них по-прежнему корейской газетой остаётся их «Се коре синмун». Потому что только она способна вернуть их в общее прошлое, показать знакомые лица, оживить картины родных мест и рассказать о жизни, близкой и понятной до мелочей.

Это живое переплетение событий и чувств, которые остаются с нами и делают нас теми, кто мы есть. И пока есть такие символы, как «Се коре синмун», наша история будет продолжать жить, несмотря на расстояния и времена.

Патриотизм и феминность: типология женской образности в изобразительном искусстве КНДР

Патриотизм и феминность: типология женской образности в изобразительном искусстве КНДР

Патриотизм и феминность: типология женской образности в изобразительном искусстве КНДР[1]

Patriotism And Femininity: Typology Of Female Imagery In North Korean Fine Art

 

Екатерина Александровна Вострикова
кандидат искусствоведения, ведущий научный сотрудник Международного центра корееведения,
ИСАА МГУ, Москва, Россия

Настоящая статья ставит задачу исследовать типологию женской образности в живописи и графике Северной Кореи. Намечены основные подходы к изображению женщины в традиционном корейском искусстве до начала XX в. и искусстве колониального периода (1910–1945). Дана краткая характеристика этапов строительства новой культуры КНДР, приобретшей ярко выраженную социально-политическую окраску, определяемую государством.

среда, 6 ноября 2024 г.

Участие АКРК в пресс-конференции против переноса бюстов героев за независимость

Участие АКРК в пресс-конференции против переноса бюстов героев за независимость
6 ноября 2024 года руководство АКРК приняло участие в пресс-конференции в Сеуле, объединившей ряд организаций во главе с Кванбокхве (Ассоциация ветеранов за независимость) и Мемориальным Обществом генерала Хон Бомдо, которые выступили против переноса бюстов героев-борцов за независимость, установленных на территории Военной Академии Республики Корея.
Совет директоров АКРК в лице Тен Жанны, Хам Евгения и Ким Сергея принес на эту пресс-конференцию исторический документ, написанный лично генералом Хон Бомдо. В графе «Цель въезда в Россию» написано: «Для участия в борьбе за независимость Кореи».

Как сказала глава АКРК в своей речи от имени всех коре-сарам, когда мы позволили перенести останки генерала Хон Бомдо из Казахстана в Корею, мы верили, что здесь, в Корее, его будут также бережно чтить, как это делали мы.
Каждый памятник герою — это мост, соединяющий прошлое с будущим. Безответственное уничтожение или пренебрежительное отношение к символам героев независимости корё-сарам — это отрыв нас от корней и отрицание нашей идентичности как одного корейского народа.
Мы, Ассоциация Коре-сарам в Республике Корея, всегда будем стоять на страже наших идеалов и наших героев!