Просмотры страницы за последний месяц

пятница, 12 марта 2021 г.

За продвижение культуры Казахстана Южнокорейский писатель награжден Почетным знаком «Халык қурметі»

За продвижение культуры Казахстана Южнокорейский писатель награжден Почетным знаком «Халык қурметі»

Посол Казахстана в Республике Корея Бакыт Дюсенбаев отметил наградами и благодарственными письмами общественных деятелей, внесших вклад в укрепление отношений между двумя странами. Среди награжденных – и директор музея по сохранению исторического наследия «Корё сарам» в городе Квангджу, писатель, журналист, давний друг «Коре ильбо» Ким Бёнг Хак.

Церемония награждения прошла 5 марта в казахстанском посольстве в Сеуле. Ким Бенг Хак получил от Альянса библиотек Казахстана нагрудный знак «Халык курметі» («Почет и уважение народа») за вклад в продвижение наследия Абая в Республике Корея. Также он был награжден благодарственными письмами от Министра культуры и спорта РК и Посла Казахстана в Республике Корея за вклад в развитие отношений между двумя странами. Данное мероприятие изначально было запланировано еще в январе, однако из-за пандемии коронавируса его проведение было отложено.

Ким Бёнг Хак, также являющийся писателем и переводчиком, в начале прошлого года издал сборник переведенных стихов Абая под названием «Песни золотой юрты». Благодаря данному изданию, содержащему около 100 переведенных им стихов на корейский язык, южнокорейские читатели впервые познакомились с такими эпическими шедеврами, как «Искандер» и «Мазгуд», наряду с другими лирическими стихотворениями великого поэта казахского народа.

К моменту презентации книги также было запланировано проведение различных мероприятий, призванных приблизить шедевры Абая к южнокорейским читателям, однако, в связи со вспышкой пандемиии COVID-19, они были отменены. Между тем в ноябре прошлого года в Сонбукском Культурном фонде Сеула состоялась небольшая презентация сборника «Песни золотой юрты», а в декабре с участием представителей двух стран, внесших вклад в издание книги, прошла онлайн-презентация.

Стоит напомнить, что в прошлом году в Казахстане было реализовано около 500 различных проектов и мероприятий, посвященных 175-летию Абая Кунанбаева. В качестве одного из главных проектов по поручению Президента РК Касым-Жомарта Токаева произведения поэта были переведены на 10 языков мира: английский, арабский, китайский, испанский, итальянский, немецкий, русский, турецкий, французский, японский. При этом стоит отметить, что издание сборника Ким Бёнг Хака прошло раньше, чем данный проект. К тому же известно, что его работа является первым в мире сборником переведенных на другой язык произведений Абая, в котором содержится более 100 стихотворений и поэм.

Также стоит отметить, что Ким Бёнг Хак стал третьим за всю историю иностранным гражданином, награжденным Почетным знаком Республики Казахстан «Халык курметі», который вручается видным деятелям культуры, руководителям государственных органов и учреждений, внесшим значительный вклад в продвижение культуры страны.

***

Источник: https://koreans.kz/news/za-prodvizhenie-kultury-kazahstana-yuzhnokoreyskiy-pisatel-nagrazhden-po.html?lang=ru

Мы в Telegram

Комментариев нет:

Отправить комментарий