Эстер Розенталь-Шнайдерман
Об авторе:
Эстер Розенталь-Шнайдерман (1900, Ченстохов — 1989, Иерусалим) — педагог, публицист.
В 1926 году эмигрировала в СССР. Жила и работала в Киеве, Биробиджане, на Северном Кавказе. Автор многих статей на педагогические темы, нескольких учебников для еврейских школ. В 1962 году репатриировалась в Израиль. В 1983-м выпустила книгу «Биробиджан фун дер ноэнт» («Биробиджан вблизи»). В 2022 году её впервые перевел с идиша на русский язык поэт и переводчик Исроэл Некрасов (Санкт-Петербург).
«Эстер влюблена в корейцев», — шутили мои друзья. Моя симпатия к этим обитателям нашей [Еврейской автономной] области действительно велика. Там, в центре страны, мне не довелось жить среди азиатов. Тут я впервые встретилась с ними лицом к лицу. Любопытство было сильно, и я использовала любую возможность увидеть вблизи их быт и нравы, с радостью принимала их приглашения, охотно посещала дома и школы.
Кто хотел узнать их быт, немного познакомиться с их историей, должен был первым делом поехать в большое, старое корейское село Благословенное по дороге из Сталинска в Амурзет.
Уже в начале осени добраться до Благословенного было очень трудно, потому что летние дожди превращали глинистую почву в кашу. И так до поздней весны, потому что чем больше тают пласты снега, образовавшиеся за долгую зиму, тем глубже увязаешь в липкой глине на немощеных подъездах к селу.
Корейское население разбросано по всему Дальневосточному краю. Когда я приехала в Еврейскую область, там во многих учебных заведениях преподавание велось на их родном языке.
Комментариев нет:
Отправить комментарий